摩洛哥马拉喀什双年展
从令人陶醉的城市活力到作为文化大熔炉的国际根基,马拉喀什是一个与众不同的迷人之地。这里融合了欧洲、非洲和阿拉伯的独特风情,色彩斑斓,薄荷茶和孜然的香味令人陶醉,还有摩洛哥土生土长的神秘传统。
从令人陶醉的城市活力到作为文化大熔炉的国际根基,马拉喀什是一个与众不同的迷人之地。这里融合了欧洲、非洲和阿拉伯的独特风情,色彩斑斓,薄荷茶和孜然的香味令人陶醉,还有摩洛哥土生土长的神秘传统。
伊夫-圣洛朗(Yves Saint Laurent)和鲁鲁-德-拉法莱斯(Loulou de la Falaise)等时尚设计师对这里情有独钟,并从中获得灵感,也就不足为奇了。
2014 年,我第一次来到这座城市,立刻就爱上了它的神奇力量,在狭窄的街道上,我一边躲避摩托车和驴子,一边大快朵颐着眼前的每一种纺织品。
无论哪一天,您都可以在麦地那蜿蜒曲折的露天市场中漫步数小时,了解手工艺者和他们最喜爱的隐蔽场所。在北非温暖的阳光下自由漫步,穿梭于装饰着华丽灯笼、地毯、陶器、珠宝和各种艺术品的当地摊位之间,没有什么比这更惬意的了。
即使在日落时分,热闹非凡的 Jemaa el Fna 主广场上仍有许多热闹非凡的人物、音乐家、指甲花艺术家和街头小贩。
马拉喀什是一个根植于传统和历史的地方,但其现代元素也不容忽视。这里有设计华丽的画廊、里亚尔、餐厅和前沿活动,每个人都能在这里找到自己喜欢的东西。
I went out there most recently for the opening of the Marrakech Biennale, currently on through the end of May. Launched in 2005 by Vanessa Branson and Abel Damoussi and now in its six edition, the festival is free and open to the public. Its aim is to build bridges between diverse cultures through the arts with a curated selection of international artists working across all mediums.
今年的双年展名为 "Not New Now",探讨了当下消费现代文化的一次性和物质化的生活方式,同时也突出了围绕气候、移民和流动性问题的全球性话题。
如果您碰巧来到马拉喀什,可以在 Riad Jardin Secret 小憩,在 NoMad 餐厅用餐,还可以参观 Maison De La Photographie 和 Jardin Majorelle。
http://riadjardinsecret.com/
http://nomadmarrakech.com/
http://www.maisondelaphotographie.ma/
http://jardinmajorelle.com/ang/
------------
凯利-穆拉基(Kelley Mullarkey)是一名可持续发展研究员、讲师,也是伦敦一家艺术文化杂志和创意机构 majestic disorder 的编辑和创始人。
