Ir al contenido principal
1 Hotels Logotipo
Descubra un programa de afiliación en el que retribuir se convierte en algo natural. Afiliación a Mission
Lleva la esencia de 1 Hotels a casa. Compra nuestros imprescindibles
Emprenda la aventura otoñal con hasta un 40% de descuento en su estancia y créditos gastronómicos. Explore las ofertas del Equinoccio de Otoño
La naturaleza es nuestro verdadero norte. Descubra nuestra historia de sostenibilidad
un sendero

MISSION BY 1 HOTELS TÉRMINOS Y CONDICIONES

LEA ATENTAMENTE ESTAS CONDICIONES. Al acceder o utilizar el Programa de fidelización de Mission by 1 Hotels ("Programa de fidelización"), acepta quedar vinculado por todas las condiciones descritas en el presente documento o incorporadas por referencia. Si no está de acuerdo con todas las condiciones, no participe en el Programa de Fidelización. 

Ver las condiciones en vigor a partir del 1 de julio de 2025
Ver las condiciones vigentes hasta el 30 de junio de 2025

A partir del 1 de julio de 2025

Estos Términos y Condiciones de Mission by 1 Hotels ("Términos") se aplican a su participación como miembro del Programa, el cual es operado por SH Group Hotels & Residences, U.S., LLC ("SH"). SH puede cambiar los términos, condiciones, beneficios o premios del Programa en cualquier momento y sin previo aviso. Los premios y beneficios asociados pueden estar sujetos a impuestos. Cualquier declaración requerida y responsabilidad fiscal es de su exclusiva responsabilidad. La participación en el Programa, la adjudicación y el canje de las ofertas del Programa son nulos donde estén prohibidos por la ley, y están sujetos a las regulaciones gubernamentales aplicables. Las presentes Condiciones sólo podrán ser modificadas por escrito por SH de conformidad con las mismas.

TENGA EN CUENTA: ESTAS CONDICIONES CONTIENEN UN ACUERDO POR SU PARTE PARA RESOLVER LAS DISPUTAS DERIVADAS DE ESTAS CONDICIONES O DE SU PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE DE FORMA INDIVIDUAL. POR FAVOR, REVISE LA SECCIÓN 18 A CONTINUACIÓN, YA QUE ESTÁ RENUNCIANDO A CIERTOS DERECHOS, COMO EL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y EL DERECHO A DEMANDAR A SH EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

1. 1. Elegibilidad. El Programa es gratuito y está disponible para cualquier persona que sea mayor de edad en su jurisdicción y resida en una jurisdicción que permita legalmente la participación en el Programa. El Programa no está disponible para residentes en Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o la región ucraniana de Crimea. Para inscribirse en el Programa, usted debe (i) proporcionar información personal válida y precisa al inscribirse, y (ii) no haber sido dado de baja anteriormente de ningún programa de fidelización o similar de SH. Los participantes sólo pueden tener una cuenta de socio. No se permiten las cuentas conjuntas.

2. Inmuebles participantes. Participan en el Programa los siguientes inmuebles gestionados por SH: 1 Hotel Brooklyn Bridge, 1 Hotel Central Park, 1 Hotel Copenhagen, 1 Hotel Hanalei Bay, 1 Hotel Mayfair, 1 Hotel Melbourne, 1 Hotel Nashville, 1 Hotel San Francisco, 1 Hotel Seattle, 1 Hotel South Beach, 1 Hotel Tokyo, 1 Hotel Toronto y 1 Hotel West Hollywood ("Propiedad(es) Participante(s)"). SH se reserva el derecho de añadir o eliminar Propiedades Participantes en cualquier momento a su entera discreción y sin ninguna responsabilidad u obligación hacia usted. 

3. 3. Inscripción. Sujeto a los requisitos de elegibilidad establecidos en la Sección 1 de estas Condiciones, puede inscribirse en el Programa completando de forma completa y precisa una solicitud en el sitio web del Programa o en una Propiedad Participante. Debe incluir su dirección de correo electrónico actual cuando se inscriba en el Programa. SH se reserva el derecho a denegar la inscripción en el Programa a cualquier solicitante a su entera discreción y sin previo aviso por escrito.

4. Asignación de cuenta y número de afiliación. Después de inscribirse en el Programa, se abrirá una cuenta de socio ("Cuenta"), y se le asignará un número de socio. Usted no puede tener más de una cuenta en cualquier momento, y las cuentas duplicadas están sujetas a cancelación a discreción de SH. 

5. 5. Donaciones benéficas. Basado en sus cantidades gastadas y estancias en las Propiedades Participantes, usted puede ser elegible para dirigir donaciones a una causa designada patrocinada por los socios de donación de SH, incluyendo pero no limitado a: el Natural Resources Defense Council NRDC), Oceanic Global, Green Our Planet, y Arbor Day Foundation. SH se reserva el derecho de añadir o cambiar sus socios de donación en cualquier momento sin previo aviso. Las donaciones a las causas designadas están sujetas a límites y SH no garantiza que todas las estancias de los huéspedes sean elegibles para donaciones. Si usted no indica una organización benéfica preferida para recibir donaciones, SH seleccionará una causa por defecto en su nombre. Todas las donaciones son no reembolsables, no cancelables y no son deducibles de impuestos. Para más información sobre los beneficios del Programa, visite 1hotels.mission.

6. 6. Perfil personal. La información proporcionada por usted se mantendrá en un perfil personal de preferencias ("Perfil de Cuenta") con su Cuenta. Toda la información proporcionada por usted en su Perfil de Cuenta debe ser válida y exacta y debe mantenerse actualizada. Si los datos de su tarjeta de crédito están incluidos en su Perfil de Cuenta, serán utilizados por los Establecimientos Participantes para garantizar su estancia y para pagar cualquier estancia y otros gastos, a menos que usted facilite una tarjeta de crédito diferente al hacer la reserva, en el momento de la entrada o en el momento de la salida. Puede cambiar la autorización de su tarjeta de crédito para futuras transacciones en su Perfil de Cuenta en el sitio web del Programa o puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Socio en [email protected]. Puede revisar su historial de transacciones y actualizar sus datos personales y preferencias en su Perfil de cuenta. Para acceder al sitio web del Programa es necesario su número de socio o su nombre de usuario y contraseña.

7. Uso de la información personal recogida en la solicitud. La información personal que usted proporciona a SH cuando se inscribe en el Programa se recoge y se maneja de acuerdo con la Declaración de Privacidad de SH, disponible en https://www.starwoodhotels.com/privacy-policy. El suministro de información precisa es necesario para que SH pueda administrar adecuadamente el Programa y proporcionar a cada miembro la oportunidad de maximizar los beneficios de su membresía. Al inscribirse, usted también consiente la transferencia de su información personal a los países donde se encuentran nuestras instalaciones de procesamiento de información, operaciones comerciales y hoteles, incluyendo los Estados Unidos y otros países donde las leyes de protección de datos pueden diferir de las de su país de origen.

8. Comunicaciones de los miembros. Todos los miembros del Programa recibirán comunicaciones de SH en relación con el Programa, y al aceptar estos Términos e inscribirse en el Programa, usted da su consentimiento para recibir comunicaciones de marketing de SH. Si usted ya no desea recibir tales comunicaciones, puede optar por no recibirlas en cualquier momento siguiendo las instrucciones en cualquier comunicación sobre cómo optar por no recibirlas. Todas las comunicaciones del Programa serán enviadas a su dirección postal o dirección de correo electrónico proporcionada en su Perfil de Cuenta, según lo designado por usted. Las comunicaciones enviadas a la dirección registrada se considerarán recibidas un (1) día hábil después del envío si se envían a su dirección de correo electrónico o cinco (5) días hábiles después del envío si se envían a la dirección postal proporcionada. Usted deberá mantener actualizadas sus direcciones de correo electrónico y postal. Ni SH ni el Programa tendrán ninguna responsabilidad por correo mal dirigido o perdido o cualquier consecuencia de ello. SH también puede enviarle promociones, ofertas y otras comunicaciones de vez en cuando, que pueden incluir, sin limitación, artículos de terceros. Los artículos de terceros se basan en la información proporcionada a SH por usted y cualquier dato adicional que SH pueda mantener. Usted puede cambiar sus datos personales y preferencias de comunicación en cualquier momento en el Perfil de Cuenta en la página web del Programa o contactando con el Servicio de Atención al Usuario.

9. 9. Contactar con el Servicio de Atención al Socio. Cada vez que se ponga en contacto con el Servicio de Atención al Socio, SH podrá hacerle ciertas preguntas de seguridad para verificar su identidad. El Servicio de Atención al Socio puede supervisar o grabar las llamadas telefónicas para mejorar la calidad del servicio.

10. Cancelación de la afiliación. Con sujeción a la legislación aplicable, su participación en el Programa finalizará automáticamente cuando se declare en quiebra o sea objeto de un procedimiento de quiebra. Usted puede cancelar su membresía en el Programa en cualquier momento enviando una notificación de cancelación por escrito al Soporte para Miembros. SH puede cancelar o suspender, a su sola y absoluta discreción, su cuenta y membresía en cualquier momento con efecto inmediato y sin previo aviso por escrito, por cualquier razón, incluyendo, sin limitación, si SH cree que usted ha:
(a) Actuado de manera incompatible con las leyes, reglamentos u ordenanzas aplicables;
(b) No ha pagado cualquier factura de hotel u otra factura a SH o a una Propiedad Participante;
(c) Actuado de manera inapropiada, fraudulenta, abusiva u hostil;
(d) Incumplido o violado cualquiera de estos Términos o los Términos y Condiciones del Sitio Web de SH disponibles en https://www.starwoodhotels.com/terms-conditions, que por la presente se incorporan a estos Términos por referencia;
(e) Reclamar fraudulentamente la elegibilidad para ganar beneficios; o
(f) Participar en cualquier mala conducta o acto ilícito en relación con el Programa, incluyendo, sin limitación, el mal uso o abuso de cualquier beneficio de los miembros del Programa.

11. Efecto de la cancelación. El Programa y todos los beneficios y servicios relacionados son propiedad exclusiva de SH y no son propiedad suya ni de otros miembros. Tras la cancelación de su membresía en el Programa por cualquier razón, todos los beneficios relacionados se perderán, y usted ya no podrá participar en el Programa. Los beneficios bajo el Programa no tienen valor en efectivo, y SH no compensará o pagará en efectivo por ningún beneficio perdido o no utilizado. Si SH cancela su membresía por cualquier razón que no sea la inactividad, usted no podrá inscribirse de nuevo para ser miembro del Programa, y cualquier cuenta nueva abierta a su nombre y cualquier beneficio ganado en esa nueva cuenta se perderán al ser descubiertos. Si usted cancela su afiliación, o si su cuenta se vuelve inactiva, usted puede inscribirse de nuevo en el Programa en una fecha posterior, pero ningún beneficio previamente perdido o caducado será reintegrado a su cuenta.

12. 12. Modificación del Programa. A menos que esté expresamente prohibido o limitado por las leyes aplicables, SH, a su única y absoluta discreción, tiene el derecho de cambiar, limitar, modificar o cancelar las reglas del Programa, las recompensas y otros beneficios en cualquier momento, con o sin previo aviso. Cualquier modificación al Programa entrará en vigor a partir de la fecha de publicación de dichas modificaciones en esta página. Si usted no está de acuerdo con cualquier modificación, su único recurso es cancelar su cuenta. SH puede, sin limitación: (i) cambiar los beneficios del Programa, las Propiedades Participantes, las condiciones de participación, las reglas para ganar, canjear, retener o perder beneficios, o las reglas que rigen el uso de los beneficios; y/o (ii) terminar el Programa en su totalidad. Cualquier recompensa u otro incentivo que usted haya acumulado en relación con un Programa modificado o cancelado seguirá siendo válido y será respetado por SH durante un período de un (1) año después de la modificación o cancelación de dicho Programa. Después de ese tiempo, cualquier crédito, beneficio u otro incentivo expirará.

13. 13. Terminación del Programa. SH, a su sola y absoluta discreción, puede terminar el Programa en su totalidad o en parte proporcionando al correo electrónico u otra dirección asociada con su Cuenta. A la sola discreción de SH, SH puede optar por sustituir el Programa por un programa similar en cualquier momento, pero no está obligado a hacerlo, y SH no está obligado a proporcionarle una notificación por escrito de cualquier programa sustituto. Usted no podrá obtener ningún beneficio o amenidad del Programa después de la terminación del mismo. SI EL PROGRAMA ES TERMINADO, TODAS LAS RECOMPENSAS U OTROS BENEFICIOS SERÁN PERDIDOS A PARTIR DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL PROGRAMA, SIN NINGUNA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD, Y NINGUNA RECOMPENSA U OTROS BENEFICIOS SERÁN HONRADOS DESPUÉS DE LA TERMINACIÓN DEL PROGRAMA. Cualquier Inmueble Participante podrá poner fin a su participación en el Programa en cualquier momento, sin previo aviso.

14. 14. No Garantías Implícitas o Representaciones. SH no hace ninguna garantía o representación, ya sea expresa o implícita, con respecto al Programa o cualquier bien o servicio proporcionado a través del Programa o por las Propiedades Participantes.

15. Renuncia. La renuncia de SH a cualquier incumplimiento de los términos del Programa por parte de cualquier miembro no constituirá una renuncia a cualquier otro incumplimiento anterior o posterior de los términos del Programa. El hecho de que SH no insista en el estricto cumplimiento de los términos del Programa por parte de cualquier miembro no se considerará una renuncia a ningún derecho o recurso que SH pueda tener contra ese o cualquier otro miembro. SH puede renunciar al cumplimiento de los términos del Programa a su sola discreción.

16. Limitación de responsabilidad; indemnización.
16.1 EN NINGÚN CASO SH GROUP HOTELS & RESIDENCES, U.S., L.L.C., SUS SUBSIDIARIAS Y AFILIADAS, CUALQUIER PROPIEDAD PARTICIPANTE, O CUALQUIERA DE SUS RESPECTIVOS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS Y AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, EJEMPLAR, PUNITIVO, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO, YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA, QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON EL PROGRAMA, ESTOS TÉRMINOS O LA OPERACIÓN DEL PROGRAMA POR PARTE DE SH.
16.2 Usted se compromete a defender, indemnizar y mantener indemne a SH, sus afiliados, los Inmuebles Participantes y todos sus funcionarios, miembros, gerentes, empleados y agentes de y contra cualquier reclamación, responsabilidad, daños, pérdidas, demandas o gastos, incluyendo honorarios de abogados y costos y gastos, que surjan de o estén relacionados de alguna manera con: (i) su participación en el Programa y el uso de cualquier beneficio asociado con el Programa; (ii) su violación de este Acuerdo; (iii) cualquier información que proporcione en relación con su Cuenta; o (iv) su violación de la ley aplicable o su negligencia grave o mala conducta intencional.

17. Elegibilidad para recibir beneficios. Al aceptar cualquier beneficio, amenidad, oferta, premio o servicio del Programa, usted reconoce que es responsable de determinar si es elegible para recibir, y que es elegible para recibir, dichos beneficios, amenidades, ofertas, premios o servicios del Programa conforme a las leyes, políticas de regalos y políticas de incentivos aplicables.

18. Notificación de elegibilidad. Usted debe notificar inmediatamente a SH en el caso de que (i) usted no sea elegible por cualquier razón, incluyendo, sin limitación, de conformidad con cualquier ley aplicable, políticas de regalos o políticas de incentivos, para recibir o ganar beneficios bajo el Programa, o (ii) su Cuenta ha sido acreditada con cualquier beneficio que usted no ha ganado o no es elegible para ganar.

19. 19. Acuerdo de arbitraje. Las partes acuerdan resolver cualquier disputa que surja de o esté relacionada con estas Condiciones o el Programa mediante arbitraje vinculante, de forma individual, tal y como se establece a continuación.
19.1 RENUNCIA. USTED ENTIENDE QUE AL ACEPTAR EL ARBITRAJE VINCULANTE DE FORMA INDIVIDUAL, (I) RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y (II) NO PODRÁ PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA SH, SUS PROPIETARIOS, OPERADORES, DIRECTORES, GERENTES O CUALQUIERA DE SUS FILIALES EN UNA DEMANDA COLECTIVA, Y EL ÁRBITRO NO PODRÁ CONSOLIDAR O UNIR LAS RECLAMACIONES DE UNA O MÁS PARTES EN UNA DEMANDA COLECTIVA O PROCEDIMIENTO.
19.2 Discusiones de buena fe. Usted y SH deben primero intentar resolver cualquier disputa mediante discusiones de buena fe. Si las partes no pueden resolver una disputa con discusiones de buena fe, entonces cualquiera de las partes puede someter la disputa a arbitraje vinculante como se establece en estos Términos.
19.3 Arbitraje Vinculante. El arbitraje será llevado a cabo por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") de acuerdo con sus Reglas de Arbitraje del Consumidor, vigentes en ese momento y modificadas en el presente documento (las "Reglas"). Usted y SH acuerdan que este acuerdo de arbitraje implica una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje regirá la interpretación y aplicabilidad de este acuerdo de arbitraje. El arbitraje será ante un (1) árbitro que tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa que surja bajo estos Términos, incluyendo en cuanto a la aplicabilidad y/o formación de estos Términos para arbitrar hechos entre usted y SH. La parte que desee iniciar el arbitraje debe proporcionar a la otra parte una Demanda de Arbitraje de acuerdo con las Reglas y las partes acordarán mutuamente el árbitro. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre el árbitro en el plazo de diez (10) días, se nombrará un árbitro de acuerdo con el Reglamento. Usted acepta que el arbitraje tendrá lugar exclusivamente en la Ciudad de Nueva York, Nueva York y Condado de Nueva York, Nueva York, EE.UU. Sin embargo, cuando las reclamaciones o reconvenciones reveladas no superen los 25.000 dólares, la disputa podrá resolverse mediante la presentación de documentos únicamente/arbitraje de escritorio (para más detalles, consulte el Reglamento). No obstante, cualquiera de las partes podrá solicitar una audiencia, o el árbitro podrá decidir que es necesaria una audiencia. Las decisiones y la sentencia del árbitro serán definitivas y vinculantes para las partes. El árbitro no tendrá autoridad para conceder indemnizaciones por daños y perjuicios al margen de las establecidas en las presentes Condiciones. Cada parte pagará sus propios gastos y honorarios, incluidos los honorarios de sus abogados, derivados del arbitraje, a menos que el árbitro determine que sus reclamaciones eran improcedentes o frívolas, en cuyo caso el árbitro podrá exigirle que reembolse a SH determinados honorarios y gastos de conformidad con el Reglamento.
19.4 Confidencialidad. El arbitraje y la información revelada durante el arbitraje no podrán ser revelados a terceros, salvo en los casos previstos por la ley. Las partes no harán ningún comentario o anuncio al público sobre el objeto o el resultado de ningún arbitraje.
19.5 Resolución de disputas sólo en caso de que se dictamine que el arbitraje está prohibido por ley. En el caso de que un tribunal con jurisdicción competente determine que la ley aplicable prohíbe el arbitraje de disputas que surjan de, o estén relacionadas con, estas Condiciones, todas las demandas, acciones o procedimientos se iniciarán exclusivamente en los tribunales federales o estatales ubicados en el Condado de Nueva York, Nueva York, EE.UU., aunque SH se reserva el derecho de iniciar cualquier demanda, acción o procedimiento contra usted por incumplimiento de estas Condiciones en su país de residencia o en cualquier otro país pertinente. Usted renuncia a cualquier objeción al ejercicio de la jurisdicción sobre usted por dichos tribunales y a la sede en dichos tribunales.

20. 20. Limitación del plazo para presentar reclamaciones. CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN O RECLAMACIÓN QUE USTED PUEDA TENER DERIVADA DE O RELACIONADA CON ESTAS CONDICIONES O EL PROGRAMA DEBERÁ INICIARSE EN EL PLAZO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE PRODUZCA LA CAUSA DE ACCIÓN; DE LO CONTRARIO, DICHA CAUSA DE ACCIÓN O RECLAMACIÓN PRESCRIBIRÁ DE FORMA PERMANENTE. 

21. 21. Legislación aplicable. Estos Términos se rigen por las leyes del Estado de Nueva York, EE.UU., sin tener en cuenta su conflicto de principios legales, siempre que la Sección 18 se rija por la Ley Federal de Arbitraje.

En vigor hasta el 30 de junio de 2025

Estos Términos y Condiciones ("Términos") se aplican a su participación como miembro del Programa de Lealtad, que es operado por SH Group Hotels & Residences, U.S., LLC ("SH"). SH puede cambiar las reglas, condiciones, beneficios o premios del Programa de Lealtad en cualquier momento y sin previo aviso. Los premios y beneficios asociados pueden estar sujetos a impuestos. Cualquier declaración requerida y responsabilidad fiscal es de su exclusiva responsabilidad. La participación en el Programa de Fidelización, la concesión y el canje de ofertas del Programa de Fidelización son nulos donde lo prohíba la ley, y están sujetos a la normativa gubernamental aplicable. Estas Condiciones sólo podrán ser modificadas por escrito por SH. 

NOTA: ESTAS CONDICIONES CONTIENEN UN ACUERDO POR SU PARTE PARA RESOLVER LAS DISPUTAS DERIVADAS DE ESTAS CONDICIONES O DE SU PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA DE FIDELIDAD MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE DE FORMA INDIVIDUAL. REVISE EL ACUERDO DE ARBITRAJE QUE FIGURA A CONTINUACIÓN, YA QUE ESTÁ RENUNCIANDO A CIERTOS DERECHOS, COMO EL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y EL DERECHO A DEMANDAR A SH EN UNA DEMANDA COLECTIVA.

1. 1. Elegibilidad. El Programa de fidelización es gratuito y está disponible para cualquier persona que sea mayor de edad en su jurisdicción y resida en una jurisdicción que permita legalmente la participación en el Programa de fidelización. El Programa de Fidelización no está disponible para los residentes en Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán, Siria o la región ucraniana de Crimea. Para inscribirse en el Programa de Fidelización, usted debe (i) proporcionar información personal válida y exacta al inscribirse y (ii) no haber sido dado de baja anteriormente de ningún programa de fidelización por SH. Los participantes sólo pueden tener una cuenta de socio. No se permiten las cuentas conjuntas.

2. Inmuebles participantes. Las siguientes propiedades gestionadas por SH participan en el Programa de Fidelización: 1 Hotel Brooklyn Bridge, 1 Hotel Central Park, 1 Hotel Hanalei Bay, 1 Hotel Mayfair, 1 Hotel Nashville, 1 Hotel San Francisco, 1 Hotel South Beach, 1 Hotel Toronto y 1 Hotel West Hollywood ("Propiedad(es) Participante(s)") SH se reserva el derecho de añadir o eliminar Propiedades Participantes en cualquier momento a su entera discreción y sin ninguna responsabilidad u obligación hacia usted. 

3. 3. Inscripción. Sujeto a los requisitos de elegibilidad establecidos en la Sección 1 de estas Condiciones, puede solicitar su participación en el Programa de fidelización rellenando de forma completa y precisa una solicitud en el sitio web del Programa de fidelización o en un establecimiento participante. Cada solicitud debe incluir su dirección de correo electrónico actual. SH se reserva el derecho de negar la membresía en el Programa de Lealtad a cualquier solicitante a su sola discreción y sin previo aviso por escrito.

4. 4. Asignación de una cuenta y un número de afiliación. Tras inscribirse en el Programa de fidelización, se abrirá una cuenta de afiliado y se le asignará un número de afiliado. Al recibir su número de afiliación, pasará a ser un miembro con derecho a ganar Puntos.

5. 5. Cuentas duplicadas. No puede tener más de una cuenta de socio del Programa de fidelización en ningún momento. Si se le asigna más de un número de membresía, sólo recibirá Puntos o Recompensas por una cuenta de membresía. Las cuentas duplicadas están sujetas a cancelación a discreción de SH. Las cuentas de membresía duplicadas deben ser combinadas en una sola cuenta de membresía con un número de membresía y un saldo de puntos y recompensas, y usted es responsable de solicitar la combinación de cuentas a través del formulario en línea en el sitio web del Programa de Lealtad. Las cuentas de afiliación no se pueden combinar en persona en los establecimientos participantes, a través de la aplicación móvil del Programa de Fidelización ni a través de otros canales de reserva. Algunos detalles de la cuenta pueden tardar hasta tres (3) días en publicarse en una cuenta de socio recién combinada. 

6. 6. Perfil personal. La información proporcionada por usted se mantendrá en un perfil personal de preferencias ("Perfil de Cuenta") con su cuenta de miembro. Toda la información proporcionada por usted en su Perfil de Cuenta debe ser válida y exacta y debe mantenerse actualizada. La información de la tarjeta de crédito incluida en su Perfil de Cuenta será utilizada por los Establecimientos Participantes para garantizar su estancia y para pagar cualquier estancia y otros cargos, a menos que usted proporcione una tarjeta de crédito diferente cuando realice una reserva, en el momento de la entrada o en el momento de la salida. Puede cambiar la autorización de su tarjeta de crédito para futuras transacciones en su Perfil de Cuenta en el sitio web del Programa de Fidelización o puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Socio en [email protected]. Puede consultar su saldo de puntos y recompensas y su historial de transacciones, así como actualizar sus datos personales y preferencias en su Perfil de Cuenta. Para acceder al sitio web del Programa de fidelidad es necesario su número de socio o su nombre de usuario y contraseña.

7. Uso de la información personal recogida en la solicitud. La información personal que usted proporciona a SH al completar la solicitud del Programa de Fidelización y canjear Puntos y Recompensas Give Back (definidas más adelante) se recopila y se maneja de acuerdo con la Declaración de Privacidad de SH, disponible en https://www.starwoodhotels.com/privacy-policy. Su provisión de información precisa es necesaria para que SH pueda administrar apropiadamente el Programa de Lealtad y proveer a cada miembro con oportunidades para maximizar sus beneficios de membresía. Al inscribirse, usted también consiente la transferencia de su información personal a los países donde se encuentran nuestras instalaciones de procesamiento de información, operaciones comerciales y hoteles, incluyendo los Estados Unidos y otros países donde las leyes de protección de datos pueden diferir de las de su país de origen.

8. Beneficios de la afiliación al Programa de Fidelización.

8.1 Tarifas para Socios. Los miembros del Programa de Fidelización pueden recibir una tarifa preferente exclusiva (Mission TarifaMission ") al reservar habitaciones a través de la página web o del centro de atención telefónica de las Propiedades Participantes o de SH. La Tarifa Mission sólo está disponible en las Propiedades Participantes, y se requiere reserva anticipada. La Tarifa Mission ofrece un descuento de al menos el dos por ciento (2%) sobre las tarifas públicas aplicables más bajas del establecimiento participante para habitaciones no premium. La Tarifa Mission debe reservarse utilizando la categoría de tarifa de socio correspondiente. La Tarifa Mission no se aplica a grupos de ocho (8) o más habitaciones. La Tarifa Mission no puede combinarse con otras promociones, ofertas o descuentos seleccionados, y no es válida para reservas o grupos existentes. La Tarifa Mission no se aplica a las tarifas de transeúntes cualificadas, como las tarifas gubernamentales, las tarifas negociadas, las tarifas AAA, las tarifas de agencias de viajes o la tarifa Senior Discount.

8.2 Ventajas del nivel de afiliación. Los socios disfrutan de las ventajas que se describen a continuación en función de su nivel de afiliación*. Para recibir el crédito de hotel, debe reservar su estancia a través de su cuenta online del Programa de Fidelización y seleccionar el plan de tarifas de crédito de hotel específico para su nivel de afiliación. No recibirá el Hotel Credit si no lo selecciona durante el proceso de reserva.

Recompensas Give Back. Los miembros ganan Recompensas Give Back sobre los Cargos Calificados acumulados en una Estadía Calificada a una Tarifa Calificada (definida abajo). Las Recompensas Give Back se pueden canjear por experiencias SH o contribuir a uno de los socios de energía renovable de SH, como se describe con más detalle en el sitio web del Programa de Fidelización.

8.3 Oportunidades de ganar dinero en los establecimientos participantes. Como socio, ganará
(a) Un Punto por cada dólar estadounidense, o su equivalente en la moneda local, que incurra y pague por su habitación (excluyendo impuestos y dietas). Los puntos obtenidos para los niveles de afiliación se concederán una vez que los cargos de la habitación se hayan abonado en su totalidad.
(b) Recompensas Give Back sobre un porcentaje de cada dólar estadounidense, o el equivalente en moneda local, que se incurra y pague por los Cargos Calificados en las Propiedades Participantes. Las Recompensas Give Back se concederán hasta treinta (30) días después de la salida y validación de su estancia. Los porcentajes de las Recompensas Give Back se indican a continuación y están sujetos a cambios:

Nivel de afiliación Porcentaje de recompensa Give Back Semilla 1% Recompensas Give Back Raíz 2% Recompensa Rama 3% Give Back Rewards Bloom 4% Recompensa

8.4 Niveles de Afiliación. Su Nivel de Afiliación se determina por el número de Puntos que gana anualmente (calculados a partir de la fecha de su inscripción en el Programa de Fidelización), sujeto a las exclusiones establecidas en el presente documento. Cualquier ascenso en el Nivel de Afiliación se producirá el quinto día del mes siguiente al mes en el que su total de Puntos alcance la cantidad mínima requerida para el siguiente Nivel de Afiliación. Una vez que haya alcanzado un determinado Nivel de Afiliación, podrá mantener dicho estatus durante el resto del periodo de doce meses (calculado a partir de la fecha de su inscripción en el Programa de Fidelización) y durante el siguiente periodo de doce meses ("12 Meses Posteriores"), incluso si gana menos puntos de los necesarios para mantener dicho Nivel de Afiliación durante los 12 Meses Posteriores. Únicamente a efectos del cálculo de su nivel de afiliación, sus puntos acumulados se restablecerán a cero puntos el primer día de cada periodo de doce meses, calculado a partir de la fecha de su inscripción en el Programa de fidelización.

Nivel de afiliación Puntos Semilla 0 - 4.999 Puntos Raíz 5.000 - 49.999 Puntos Sucursal 50.000 - 74.999 Puntos Bloom 75.000+ Puntos

8.5 Cargos Elegibles. Los Cargos que cumplen los requisitos son los incurridos durante una estancia en una habitación de huéspedes, excluidos todos los Cargos que no cumplen los requisitos (definidos a continuación), en un Establecimiento Participante por usted y hasta dos (2) habitaciones de huéspedes adicionales.

8.6 Cargos no elegibles. Los Cargos No Elegibles, que no dan derecho a Recompensas Give Back, incluyen (pero no se limitan a) cualquier servicio de cortesía, premios de canje de Puntos, premios promocionales o cualquier otra tarifa o cargo, incluyendo, sin limitación: (A) cargos por banquetes, reuniones u otras funciones; (B) otros cargos pagados incluyendo, sin limitación, estacionamiento, centro de negocios, tiendas minoristas y otros servicios de terceros; y (C) impuestos relacionados con la tarifa de la habitación, cargos por servicio, propinas, cargos (por ejemplo, cargos por cancelación tardía o por no presentarse), cargos obligatorios o automáticos (por ejemplo, cargos del complejo turístico) y otros cargos aplicables. 

8.7 Estancias que cumplen los requisitos. Se entiende por "Estancia" todas las noches consecutivas en las que usted se registre y se aloje en cualquier establecimiento participante y cuya habitación haya sido facturada y pagada por usted o por una empresa u otra persona que haya gestionado el pago de su estancia y que no esté asociada a una convención o reunión de grupo. Una "estancia que reúne los requisitos" es una estancia de una o más noches consecutivas en el mismo establecimiento participante, en la que usted: (A) proporciona su número de afiliación en el momento de la reserva o en el registro de entrada; (B) paga una tarifa que reúne los requisitos; y (C) se aloja en una de las habitaciones reservadas. Si abandona una habitación y vuelve a alojarse en otra habitación del mismo establecimiento participante en un plazo de veinticuatro (24) horas, se considerará una única estancia a efectos del cálculo de estancias. Sólo podrá obtener Recompensas Give Back por un máximo de tres (3) habitaciones durante cualquier Estancia que cumpla los requisitos y únicamente si se aloja en una de las habitaciones reservadas y paga una Tarifa que cumpla los requisitos. Una Estadía Calificada acumula crédito para Recompensas Give Back de conformidad con estos Términos. Usted no puede ganar o recibir beneficios en múltiples Propiedades Participantes para la(s) misma(s) fecha(s) de Estancia. Sólo un socio por habitación puede obtener Recompensas Give Back. Si hay más de un socio alojado en la misma habitación, el socio que pague los Cargos Calificados será el único que reciba Recompensas Give Back.

8.8 Tarifas válidas. Una "Tarifa Calificada" es la tarifa que usted paga por una Estadía en una habitación de huéspedes en una Propiedad Participante que califica para ganar Recompensas Give Back. Las Tarifas Elegibles deben reservarse directamente en el sitio web del Establecimiento Participante o de SH o a través del centro de atención telefónica del Establecimiento Participante sin aplicar un código de descuento, código de agente de viajes o código de tarifa especial negociada. Se incluyen las tarifas Minoristas Estándar y Premium y las tarifas de Compra Anticipada. La Tarifa Mission es una Tarifa Elegible. A menos que se establezca lo contrario en el presente documento, usted recibirá beneficios de Recompensas Give Back únicamente durante Estancias con Tarifas Calificadas.

8.9 Tarifas no válidas. Una "Tarifanoválida" es una tarifa que usted paga por una Estancia en una habitación en un Establecimiento Participante que no reúne los requisitos para obtener Recompensas Give Back. Las Tarifas no califican si se reservan utilizando cualquiera de los siguientes métodos o bajo las siguientes circunstancias:
(a) A través de un operador turístico, un canal de viajes en línea u otro canal de terceros, incluidos, entre otros, expedia.com, hotwire.com, priceline.com, orbitz.com, booking.com y travelocity.com;
(b) Con una tarifa de grupo como parte de un evento, reunión, conferencia o viaje organizado;
(c) Con una tarifa de habitación de operador turístico, mayorista o tripulación, tarifas de la industria de viajes y viajes organizados o reservas de paquetes;
(d) La habitación era de cortesía;
(e) Un vale o premio de terceros; o
(f) Mediante una tarifa especial del gobierno, una tarifa negociada, una tarifa de consorcio o una tarifa especial de agencia de viajes.

9. 9. Puntos y condiciones de los premios Give Back.

9.1 Los Puntos y las Recompensas están sujetos a las Condiciones. La acumulación de Puntos y Recompensas Give Back está sujeta a las presentes Condiciones. Usted es responsable de leer estas Condiciones, los boletines informativos y los extractos de cuenta para comprender sus derechos, responsabilidades y situación en el Programa de Fidelización, así como la estructura para obtener Puntos y Recompensas Give Back.

9.2 Crédito por Estancias Completadas Antes de la Inscripción: Se pueden obtener Puntos y Recompensas Give Back por Estancias que cumplan los requisitos con fecha de salida dentro de los treinta (30) días anteriores a su inscripción en el Programa de Fidelización. Si el crédito no se refleja automáticamente en su cuenta, puede solicitarlo a través de la propiedad en la que se alojó o a través del Servicio de Atención al Socio en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de salida de la Estancia Elegible, proporcionando una copia del recibo pagado de la estancia junto con su solicitud. SH podrá solicitar documentación adicional para conceder el abono.

9.3 Impuestos. Los Puntos y Recompensas obtenidos a través de la participación en el Programa de fidelización pueden estar sujetos a impuestos u otras obligaciones o responsabilidades. Cualquier obligación o responsabilidad fiscal (o de otro tipo), incluida la divulgación, relacionada con la recepción o el uso de Puntos o Recompensas es responsabilidad exclusiva del usuario.

9.4 Cambio de Divisas. La cantidad de Puntos y Recompensas ganados en las Propiedades Participantes donde se utilice una moneda distinta al dólar estadounidense se calculará en base a la conversión a dólares estadounidenses al tipo de cambio seleccionado por SH. Este puede ser el tipo de cambio utilizado por una Propiedad Participante al momento del check-in, al momento del check-out, u otro tipo de cambio seleccionado por SH.

9.5 Prohibida la venta o transferencia. Los Puntos, Recompensas Give Back y otros beneficios de membresía no pueden ser vendidos, intercambiados o transferidos. Cualquier intento de transferencia, venta o trueque será nulo y todos los Puntos, Recompensas y/o beneficios serán cancelados. SH y sus socios pueden rehusarse a honrar o reconocer cualquier Punto, Recompensa o beneficio de miembro que SH crea que pueda haber sido transferido, vendido o permutado. Cualquier Punto y/o Recompensa que el Programa de Lealtad considere a su sola discreción que ha sido transferido en violación de estos Términos puede ser anulado.

9.6 Política de caducidad de Puntos y Recompensas. Debe permanecer activo en el Programa de fidelización para conservar los Puntos y Recompensas Give Back que acumule. Si su cuenta permanece inactiva durante veinticuatro (24) meses consecutivos, dicha cuenta perderá irrevocablemente todos los Puntos y Recompensas Give Back acumulados. Puede permanecer activo en el Programa de fidelización y conservar los Puntos acumulados ganando Puntos y Recompensas Give Back en el Programa de fidelización o canjeando Recompensas Give Back en el Programa de fidelización al menos una vez cada veinticuatro (24) meses, sujeto a las excepciones aquí descritas. Si no mantiene un estado activo durante cinco (5) años consecutivos, su cuenta podrá ser desactivada. Una vez que se hayan perdido los Puntos y las Recompensas Give Back, no se restablecerán.

9.7 Términos adicionales relacionados con Give Back Rewards. El programa de Recompensas Give Back es administrado por The Guestbook, un administrador externo no afiliado a SH. El seguimiento y canje de todas las Recompensas Give Back es responsabilidad exclusiva de The Guestbook, no de SH. Los miembros deben contactar con The Guestbook en [email protected] o +1-323-794-2714 con cualquier pregunta acerca de sus Recompensas Give Back, incluyendo, pero no limitado a, el saldo de Recompensas Give Back, las transacciones que califican y el canje de Recompensas Give Back. SH puede reemplazar El Libro de Visitas con un administrador tercero diferente a su sola y absoluta discreción, y sin ninguna responsabilidad hacia usted. SH no asume ninguna responsabilidad por cualquier error, equivocación o inexactitud relacionada con la administración de Recompensas por parte de The Guestbook, y SH no asume ninguna responsabilidad por la incapacidad de The Guestbook de mantener o canjear Recompensas por cualquier razón, incluyendo pero no limitado a, en caso de bancarrota. POR LA PRESENTE, USTED LIBERA COMPLETAMENTE A SH, LAS PROPIEDADES PARTICIPANTES, SUS MATRICES, SUBSIDIARIAS, AFILIADAS, PROPIETARIOS, SUCESORES Y CESIONARIOS, Y SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS Y AGENTES (LAS "ENTIDADES SH") DE TODAS Y CADA UNA DE LAS ACCIONES, CAUSAS DE ACCIÓN, RECLAMACIONES, OBLIGACIONES, COSTOS, PÉRDIDAS, RESPONSABILIDADES, DAÑOS Y DEMANDAS DE CUALQUIER NATURALEZA, YA SEAN O NO CONOCIDAS, SOSPECHADAS O RECLAMADAS, QUE USTED TENGA CONTRA LAS ENTIDADES SH QUE SURJAN DE O ESTÉN DE ALGUNA MANERA RELACIONADAS CON LOS ACTOS U OMISIONES DEL LIBRO DE VISITAS EN RELACIÓN CON LA ADMINISTRACIÓN DE RECOMPENSAS A TRAVÉS DEL PROGRAMA DE FIDELIDAD.

10. Comunicaciones de los miembros. Todos los miembros del Programa de Lealtad recibirán comunicaciones de SH en relación con el Programa de Lealtad, y al aceptar estos Términos e inscribirse en el Programa de Lealtad, usted da su consentimiento para recibir comunicaciones de marketing de SH. Si no desea seguir recibiendo dichas comunicaciones, puede darse de baja en cualquier momento. Todas las comunicaciones del Programa de Lealtad serán enviadas a su dirección postal o dirección de correo electrónico proporcionada en su Perfil de Cuenta, según lo designado por usted. Las comunicaciones que se envíen a la dirección registrada se considerarán recibidas un (1) día hábil después del envío si se entregan a su dirección de correo electrónico o cinco (5) días hábiles después del envío si se envían a la dirección postal proporcionada. Usted debe mantener actualizadas sus direcciones de correo electrónico y postal. Ni SH ni el Programa de Fidelización tendrán responsabilidad alguna por el envío de correo erróneo o extraviado ni por las consecuencias del mismo. Los miembros que opten por ello en su Perfil de Cuenta podrán recibir informes periódicos de puntos y saldo de recompensas por correo electrónico, siempre que haya habido una transacción en la Cuenta desde el último informe de puntos y/o saldo de recompensas. SH también puede enviarle promociones, ofertas y otras comunicaciones de vez en cuando, que pueden incluir, sin limitación, artículos de terceros. Los artículos de terceros se basan en la información proporcionada a SH por usted y cualquier dato adicional que SH pueda mantener. Usted puede cambiar sus datos personales y preferencias de comunicación en cualquier momento en el Perfil de Cuenta en la página web del Programa de Fidelización o contactando con el Servicio de Atención al Socio.

11. 11. Contactar con el Servicio de Atención al Socio. Cada vez que se ponga en contacto con el Servicio de Atención al Socio, SH podrá hacerle ciertas preguntas de seguridad para verificar su identidad. El Servicio de Atención al Cliente puede supervisar o grabar las llamadas telefónicas para mejorar la calidad del servicio.

12. Cancelación de la afiliación. Con sujeción a la legislación aplicable, su participación en el Programa de fidelización finalizará automáticamente cuando se declare en quiebra o sea objeto de un procedimiento de quiebra. Puede cancelar su participación en el Programa de fidelización en cualquier momento enviando una notificación de cancelación por escrito a Asistencia a los Miembros. Todos los Puntos y Recompensas Give Back, así como el estatus de Membresía alcanzado, se perderán inmediatamente y no podrán ser reintegrados o transferidos. SH puede cancelar o suspender, a la sola y absoluta discreción de SH, sus Puntos acumulados, beneficios de Recompensas Give Back, y/o Estatus de Nivel de Membresía en cualquier momento con efecto inmediato y sin notificación por escrito, por cualquier razón incluyendo, sin limitación, si SH cree que usted ha:
(a) Actuado de manera incompatible con las leyes, reglamentos u ordenanzas aplicables;
(b) No ha pagado cualquier factura de hotel o de otro tipo a SH o a una Propiedad Participante;
(c) Actuado de manera inapropiada, fraudulenta, abusiva u hostil;
(d) Incumplir o violar cualquiera de estos Términos o los Términos y Condiciones del Sitio Web de SH disponibles en https://www.starwoodhotels.com/terms-conditions;
(e) Ha reclamado fraudulentamente la elegibilidad para obtener beneficios; o
(f) Participar en cualquier mala conducta o acto ilícito en relación con el Programa de Lealtad, incluyendo, sin limitación, con respecto a los Puntos, el uso de Give Back Rewards, o cualquier otro beneficio de los miembros del Programa de Lealtad.

13. 13. Efecto de la cancelación. El Programa de Fidelización, los Puntos, las Recompensas Give Back y otros beneficios y servicios relacionados son propiedad exclusiva de SH y no son propiedad suya ni de otros miembros. Al cancelar su membresía en el Programa de Lealtad por cualquier razón, todos los Puntos, Recompensas y otros beneficios relacionados se perderán, y usted ya no podrá participar en el Programa de Lealtad. Los Puntos, Recompensas y otros beneficios relacionados no tienen valor en efectivo, y SH no compensará o pagará en efectivo por ningún beneficio perdido o no utilizado. Si SH cancela su membresía por cualquier razón que no sea inactividad, usted no podrá volver a solicitar la membresía en el Programa de Lealtad, y cualquier cuenta abierta a su nombre y los Puntos, Recompensas Give Back y otros beneficios relacionados ganados en esa cuenta se perderán al ser descubiertos. Si cancela su afiliación, o si su cuenta se vuelve inactiva, podrá volver a solicitar la afiliación al Programa de Fidelización en una fecha posterior, pero no se restablecerán en su cuenta los Puntos, Recompensas u otros beneficios relacionados que haya perdido o caducado previamente. Cualquier estatus de nivel de afiliación finaliza con la cancelación o rescisión de su cuenta.

14. Modificación del Programa de Fidelización. A menos que esté expresamente prohibido o limitado por las leyes aplicables, SH, a su sola y absoluta discreción, tiene el derecho de cambiar, limitar, modificar o cancelar las reglas del Programa de Lealtad, las recompensas y los niveles de recompensa en cualquier momento, con o sin previo aviso, aunque tales cambios puedan afectar el valor de los Puntos o Recompensas Give Back, o la capacidad de obtener ciertas recompensas. SH podrá, entre otras cosas (i) aumentar o disminuir el número de puntos o recompensas recibidos por una estancia o requeridos para una recompensa; (ii) retirar, limitar, modificar o cancelar cualquier Recompensa; (iii) añadir fechas restringidas, limitar las habitaciones disponibles para cualquier recompensa en cualquier Propiedad Participante o restringir de otra manera la disponibilidad continua de recompensas; (iv) cambiar los beneficios del programa, las ubicaciones servidas por SH, las condiciones de participación, las reglas para ganar, canjear, retener o perder puntos o recompensas, o las reglas que rigen el uso de recompensas; y/o (v) terminar el Programa de Lealtad en su totalidad. Al acumular Puntos o Recompensas Give Back, no podrá confiar en la disponibilidad continua de ninguna recompensa o nivel y categoría de recompensa. 

15. Terminación del Programa. SH, a su sola y absoluta discreción, puede terminar el Programa de Lealtad en su totalidad o en parte con noventa (90) días de aviso previo a todos los miembros activos del Programa de Lealtad. A la sola discreción de SH, SH puede optar por sustituir el Programa de Lealtad por un programa de lealtad similar en cualquier momento inmediatamente después de la notificación enviada a los miembros activos del Programa de Lealtad a las direcciones o direcciones de correo electrónico actualmente archivadas para tales miembros. No podrá acumular Puntos ni reclamar Recompensas Give Back o beneficios o comodidades del Programa de Fidelización tras la finalización del Programa de Fidelización. SI SE CANCELA EL PROGRAMA DE LEALTAD, TODOS LOS PUNTOS Y RECOMPENSAS "GIVE BACK" SE PERDERÁN A PARTIR DE LA FECHA DE TERMINACIÓN DEL PROGRAMA DE LEALTAD ESTABLECIDA EN EL AVISO DE TERMINACIÓN, SIN NINGUNA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD, Y NO SE HONRARÁ NINGUNA RECOMPENSA DESPUÉS DE LA CONCLUSIÓN DEL PERÍODO DE AVISO. Cualquier hotel participante podrá poner fin a su participación en el Programa de fidelización en cualquier momento, sin previo aviso.

16. 16. Ventajas sujetas a disponibilidad y modificación. Todas las ventajas, comodidades, ofertas, premios y servicios del Programa de Fidelización, incluidas las Recompensas Give Back, están sujetas a disponibilidad y pueden modificarse en cualquier momento sin previo aviso.

17. No hay garantías implícitas o representaciones. SH no hace ninguna garantía o representación, ya sea expresa o implícita, con respecto al tipo, calidad o idoneidad de los bienes o servicios proporcionados a través del Programa de Lealtad o por las Propiedades Participantes.

18. Renuncia. La renuncia de SH a cualquier incumplimiento de los términos del Programa de Lealtad por parte de cualquier miembro no constituirá una renuncia a cualquier otro incumplimiento anterior o posterior de los términos del Programa de Lealtad. El hecho de que SH no insista en el estricto cumplimiento de los términos del Programa de Lealtad por parte de cualquier miembro no se considerará una renuncia a cualquier derecho o recurso que SH pueda tener contra ese o cualquier otro miembro. SH puede renunciar al cumplimiento de los términos del Programa de Fidelización a su entera discreción.

19. 19. Limitación de responsabilidad. EN NINGÚN CASO SH GROUP HOTELS & RESIDENCES, U.S., L.L.C., SUS SUBSIDIARIAS Y AFILIADAS, CUALQUIER PROPIEDAD PARTICIPANTE, O CUALQUIERA DE SUS RESPECTIVOS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS Y AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, EJEMPLAR, PUNITIVO, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO, YA SEA BASADO EN CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRA MANERA, QUE SURJA DE O ESTÉ DE ALGUNA MANERA RELACIONADO CON EL PROGRAMA DE LEALTAD, ESTOS TÉRMINOS, O LA OPERACIÓN DEL PROGRAMA DE LEALTAD POR PARTE DE SH.

20. 20. Elegibilidad para recibir beneficios. Al aceptar cualquier beneficio, comodidad, oferta, premio o servicio del Programa de fidelización, incluidos, entre otros, los Puntos, las Recompensas Give Back y otros beneficios relacionados, usted reconoce que es responsable de determinar si cumple los requisitos para recibir, y que cumple los requisitos para recibir, dichos beneficios, comodidades, ofertas, premios o servicios del Programa de fidelización en virtud de las leyes, políticas de regalos y políticas de incentivos aplicables.  

21. 21. Notificación de Elegibilidad. Usted debe notificar inmediatamente a SH en caso de que (i) usted no sea elegible por cualquier razón, incluyendo, sin limitación, de conformidad con cualquier ley aplicable, políticas de regalos o políticas de incentivos, para ganar Puntos, Recompensas Give Back, o cualquier otro beneficio que usted pueda ganar bajo el Programa de Lealtad, o (ii) su cuenta de membresía ha sido acreditada con cualquier Punto, Recompensa Give Back, o cualquier otro beneficio que usted pueda ganar bajo el Programa de Lealtad que usted no ha ganado o no es elegible para ganar.

22. Acuerdo de arbitraje.

AMBAS PARTES ACUERDAN RESOLVER CUALQUIER DISPUTA DERIVADA DE ESTAS CONDICIONES O RELACIONADA CON ELLAS MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE, DE FORMA INDIVIDUAL, TAL Y COMO SE ESTABLECE A CONTINUACIÓN. 

22.1 RENUNCIA. USTED ENTIENDE QUE AL ACEPTAR EL ARBITRAJE VINCULANTE DE FORMA INDIVIDUAL, (I) RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y (II) NO PODRÁ PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA SH O SUS FILIALES EN UNA DEMANDA COLECTIVA, Y EL ÁRBITRO NO PODRÁ CONSOLIDAR O UNIR LAS RECLAMACIONES DE UNA O MÁS PARTES EN UNA DEMANDA COLECTIVA O PROCEDIMIENTO. 

22.2 Discusiones de buena fe. Usted y SH deben primero intentar resolver cualquier disputa mediante discusiones de buena fe. Si las partes no pueden resolver una disputa con discusiones de buena fe, entonces cualquiera de las partes puede someter la disputa a arbitraje vinculante como se establece en estos Términos.

22.3 Reglas. Usted y SH acuerdan que el arbitraje será llevado a cabo por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") de acuerdo con su Reglamento de Arbitraje de Consumo, vigente en ese momento y con las modificaciones introducidas en el presente documento (el "Reglamento"). Las Reglas se pueden encontrar en: https://www.adr.org/Rules. Usted y SH están de acuerdo en que este acuerdo de arbitraje implica una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje regirá la interpretación y aplicabilidad de este acuerdo de arbitraje.

22.4 Inicio de la demanda. La parte que desee iniciar el arbitraje deberá proporcionar a la otra parte una Demanda de Arbitraje de conformidad con el Reglamento y, a continuación, las partes acordarán mutuamente el árbitro. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el árbitro en el plazo de diez (10) días, se nombrará un árbitro de conformidad con el Reglamento.

22.5 Árbitro. El arbitraje se llevará a cabo ante un (1) árbitro que tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa que surja en virtud de estos Términos, incluyendo en cuanto a la aplicabilidad y / o formación de estos Términos de arbitraje entre usted y SH.

22.6 Ubicación. Usted acepta que el arbitraje tendrá lugar exclusivamente en la Ciudad de Nueva York, Nueva York y Condado de Nueva York, Nueva York, EE.UU. Sin embargo, cuando las reclamaciones o reconvenciones reveladas no superen los 25.000 dólares, la disputa podrá resolverse mediante la presentación de documentos únicamente/arbitraje de escritorio (para más detalles, consulte el Reglamento). No obstante, cualquiera de las partes podrá solicitar una audiencia, o el árbitro podrá decidir que es necesaria una audiencia.

22.7 Confidencialidad. El arbitraje y la información divulgada durante el mismo no podrán ser revelados a terceros, salvo en los casos previstos por la ley. Las partes no harán ningún comentario o anuncio al público sobre el objeto o resultado de cualquier arbitraje.

22.8 La decisión del árbitro. Las decisiones y la sentencia del árbitro serán definitivas y vinculantes para las partes, pero no tendrán efecto precedente. El árbitro no estará facultado para conceder indemnizaciones por daños y perjuicios al margen de las establecidas en las presentes Condiciones.

22.9 Costas y gastos. Cada parte pagará sus propios gastos y honorarios, incluidos los honorarios de sus abogados, derivados del arbitraje, a menos que el árbitro determine que sus reclamaciones eran improcedentes o frívolas, en cuyo caso el árbitro podrá exigirle que nos reembolse determinados honorarios y gastos de conformidad con el Reglamento.

22.10 Resolución de litigios sólo en caso de que la ley prohíba el arbitraje. En el caso de que un tribunal con jurisdicción competente determine que la ley aplicable prohíbe el arbitraje de disputas derivadas de, o relacionadas con, estas Condiciones, todas las demandas, acciones o procedimientos se iniciarán exclusivamente en los tribunales federales o estatales ubicados en el Condado de Nueva York, Nueva York, EE.UU., aunque SH se reserva el derecho de iniciar cualquier demanda, acción o procedimiento contra usted por incumplimiento de estas Condiciones en su país de residencia o en cualquier otro país pertinente. Usted renuncia a cualquier objeción al ejercicio de jurisdicción sobre usted por parte de dichos tribunales y a la competencia de los mismos.  

23. 23. Limitación del plazo para presentar reclamaciones. CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN O RECLAMACIÓN QUE PUEDA TENER QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON ESTOS TÉRMINOS O EL PROGRAMA DE LEALTAD DEBE INICIARSE DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SE ACUMULE LA CAUSA DE ACCIÓN, DE LO CONTRARIO, DICHA CAUSA DE ACCIÓN O RECLAMACIÓN PRESCRIBIRÁ PERMANENTEMENTE. EL TIEMPO ES ESENCIAL.

24. 24. Legislación aplicable. Estos Términos se rigen por las leyes del Estado de Nueva York, EE.UU., sin tener en cuenta su conflicto de principios legales, siempre que el acuerdo de arbitraje anterior se regirá por la Ley Federal de Arbitraje.

 

Última modificación 7 de junio de 2023