Spring til hovedindhold
1 Hotels logo
Fra tankevækkende frynsegoder til meningsfulde donationer - find et medlemsprogram, hvor det at give tilbage er en selvfølge. Bliv medlem af Mission Membership
Tag essensen af 1 Hotels med hjem. Køb vores vigtigste ting
Omfavn vinterens rejselyst med op til 40 % rabat på dit ophold, et hotelkredit og en donation til en lokal nonprofitorganisation. Udforsk tilbudene til vintersolhverv
Naturen er vores sande nord. Oplev vores bæredygtighedshistorie
Stem på dine foretrukne rejseoplevelser. Travel + Leisure World's Best Awards
en vandresti

MISSION BY 1 HOTELS VILKÅR OG BETINGELSER

PLEASE READ THESE TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY. By accessing or using the Mission by 1 Hotels Loyalty Program (“Loyalty Program”), you agree to be bound by all the terms described herein or incorporated by reference. If you do not agree to all the terms, do not participate in the Loyalty Program. 

Se vilkår, der træder i kraft 1. juli 2025
Se vilkår, der gælder indtil 30. juni 2025

Gældende fra 1. juli 2025

Disse vilkår og betingelser for Mission by 1 Hotels ("vilkår") gælder for din deltagelse som medlem i programmet, som drives af SH Group Hotels & Residences, U.S., LLC ("SH"). SH kan til enhver tid ændre programmets vilkår, betingelser, fordele eller præmier uden varsel. Præmier og tilknyttede fordele kan være underlagt skat. Enhver påkrævet oplysning og skattepligt er dit eget ansvar. Deltagelse i programmet, tildeling og indløsning af programtilbud er ugyldige, hvor det er forbudt ved lov, og er underlagt gældende statslige bestemmelser. Disse vilkår kan kun ændres skriftligt af SH i overensstemmelse med disse vilkår.

BEMÆRK: DISSE VILKÅR INDEHOLDER EN AFTALE FRA DIN SIDE OM AT LØSE TVISTER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF DISSE VILKÅR ELLER DIN DELTAGELSE I PROGRAMMET, GENNEM BINDENDE VOLDGIFT PÅ INDIVIDUEL BASIS. LÆS VENLIGST AFSNIT 18 NEDENFOR, DA DU GIVER AFKALD PÅ VISSE RETTIGHEDER, SÅSOM RETTEN TIL EN NÆVNINGESAG OG RETTEN TIL AT SAGSØGE SH I ET GRUPPESØGSMÅL.

1. Berettigelse. Programmet er gratis og tilgængeligt for enhver person, der har nået eller er over myndighedsalderen i hans eller hendes jurisdiktion og bor i en jurisdiktion, der lovligt tillader deltagelse i programmet. Programmet er ikke tilgængeligt for beboere i Cuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien eller Krim-regionen i Ukraine. For at kunne tilmelde dig programmet skal du (i) angive gyldige og nøjagtige personlige oplysninger, når du tilmelder dig, og (ii) ikke tidligere være blevet opsagt fra noget loyalitetsprogram eller lignende program af SH. Deltagere er kun berettiget til at have én medlemskonto. Fælles konti er ikke tilladt.

2. Deltagende ejendomme. Følgende ejendomme, der administreres af SH, deltager i programmet: 1 Hotel 1 Hotel Brooklyn Bridge, 1 1 Hotel Central Park, 1 Hotel 1 Hotel Copenhagen, 1 Hotel Hanalei Bay, 1 Hotel Mayfair, 1 Hotel 1 Hotel Melbourne, 1 Hotel 1 Hotel Nashville, 1 Hotel San Francisco, 1 Hotel Seattle, 1 1 Hotel South Beach, 1 1 Hotel Tokyo, 1 1 Hotel Toronto og 1 Hotel West Hollywood ("deltagende ejendom(me)"). SH forbeholder sig ret til at tilføje eller fjerne deltagende ejendomme til enhver tid efter eget skøn og uden noget ansvar eller nogen forpligtelse over for dig. 

3. Tilmelding. Med forbehold af de krav til berettigelse, der er beskrevet i afsnit 1 i disse vilkår, kan du tilmelde dig programmet ved fuldt ud og nøjagtigt at udfylde en ansøgning på programmets websted eller på en deltagende ejendom. Du skal inkludere din nuværende e-mailadresse, når du tilmelder dig programmet. SH forbeholder sig ret til at nægte enhver ansøger medlemskab af programmet efter eget skøn og uden skriftlig meddelelse.

4. Tildeling af medlemskonto og medlemsnummer. Når du har tilmeldt dig programmet, åbnes en medlemskonto ("konto"), og du får tildelt et medlemsnummer. Du må ikke have mere end én konto på noget tidspunkt, og duplikatkonti kan annulleres efter SH's eget skøn. 

5.  Charitable Donations. Based on your amounts spent and stays at Participating Properties, you may be eligible to direct donations to a designated cause sponsored by SH’s donation partners, including but not limited to: the Natural Resources Defense Council (NRDC), Oceanic Global, Green Our Planet, and Arbor Day Foundation. SH has the sole discretion to add or change its donation partners at any time without notice to you. Donations to designated causes are subject to caps and SH does not guarantee that all guest stays will be eligible for donations. If you do not indicate a preferred charity to receive donations, SH will select a default cause on your behalf. All donations are non-refundable, non-cancellable, and are not tax deductible. For additional information about Program benefits, please visit 1hotels.com/mission.

6. Personal Profile. Information provided by you will be maintained in a personal preference profile (“Account Profile”) with your Account. All information provided by you in your Account Profile must be valid and accurate and must be kept current. If credit card information is included in your Account Profile, it will be used by Participating Properties to guarantee your stay and to pay for any stay and other charges, unless you provide a different credit card when you make a reservation, at check-in or at check-out. You may change your credit card authorization for future transactions in your Account Profile on the Program website or you may contact Member Support at [email protected]. You can review your transaction history and update personal details and preferences in your Account Profile. Your membership number or user name and password are required to access the Program website.

7. Brug af personlige oplysninger indsamlet i ansøgningen. De personlige oplysninger, du giver SH, når du tilmelder dig programmet, indsamles og håndteres på anden vis i overensstemmelse med SH's erklæring om beskyttelse af personlige oplysninger, der er tilgængelig på https://www.starwoodhotels.com/privacy-policy. Din levering af nøjagtige oplysninger er nødvendig for, at SH kan administrere programmet korrekt og give hvert medlem mulighed for at maksimere deres medlemsfordele. Ved at tilmelde dig giver du også samtykke til overførsel af dine personlige oplysninger til lande, hvor vores informationsbehandlingsfaciliteter, forretningsdrift og hoteller er placeret, herunder USA og andre lande, hvor databeskyttelseslove kan afvige fra dem i dit hjemland.

8.  Membership Communications. All members of the Program will receive communications from SH regarding the Program, and by agreeing to these Terms and signing up to the Program, you consent to receive marketing communications from SH. If you no longer wish to receive such communications, you may opt out at any time by following the instructions in any communication on how to opt out. All Program communications will be sent to your mailing address or email address provided in your Account Profile, as designated by you. Communications delivered to the address on file will be deemed to have been received one (1) business day after sending if delivered to your email address or five (5) business days after sending if mailed to the mailing address provided. You shall keep your email and mailing addresses current. Neither SH nor the Program shall have any responsibility for misdirected or lost mail or any consequences thereof. SH may also send you promotions, offers and other communications from time to time, which may include, without limitation, items from third parties. The items from third parties are based on the information provided to SH by you and any additional data SH may maintain. You may change personal details and communications preferences at any time in the Account Profile on the Program website or by contacting Member Support.

9. Kontakt til medlemssupport. Hver gang du kontakter medlemssupport, kan SH stille dig visse sikkerhedsspørgsmål for at bekræfte din identitet. Medlemssupport kan overvåge eller optage telefonopkald for at forbedre servicekvaliteten.

10. Annullering af medlemskab. I henhold til gældende lovgivning ophører dit medlemskab af programmet automatisk, hvis du indgiver konkursbegæring eller på anden måde bliver genstand for en konkursprocedure. Du kan til enhver tid annullere dit medlemskab af programmet ved at sende en skriftlig meddelelse om annullering til medlemssupport. SH kan efter eget skøn annullere eller suspendere din konto og dit medlemskab til enhver tid med øjeblikkelig virkning og uden skriftligt varsel, uanset årsag, herunder, men ikke begrænset til, hvis SH mener, at du har:
(a) handlet på en måde, der er uforenelig med gældende love, regler eller forordninger;
(b) undladt at betale hotelregninger eller andre regninger til SH eller en deltagende ejendom;
(c) handlet på en upassende, svigagtig, fornærmende eller fjendtlig måde;
(d) overtrådt eller krænket nogen af disse vilkår eller SH's vilkår og betingelser for hjemmesiden, der er tilgængelige på https://www.starwoodhotels.com/terms-conditions, som hermed er indarbejdet i disse vilkår ved henvisning;
(e) svigagtigt hævdet at være berettiget til at optjene fordele; eller
(f) deltaget i nogen form for forseelse eller forseelse i forbindelse med programmet, herunder, men ikke begrænset til, misbrug af programdeltagernes fordele.

11.  Effect of Cancellation. The Program and all related benefits and services are the sole property of SH and are not the property of you or other members. Upon cancellation of your membership in the Program for any reason, all related benefits will be forfeited, and you will no longer be able to participate in the Program. Benefits under the Program have no cash value, and SH will not compensate or pay cash for any forfeited or unused benefits. If SH cancels your membership for any reason other than inactivity, you may not sign up again for membership in the Program, and any new account opened in your name and any benefits earned in that new account will be forfeited upon discovery. If you cancel your membership, or if your account becomes inactive, you may sign up again for membership in the Program at a later date, but no benefits previously forfeited or expired will be reinstated to your account.

12. Ændring af programmet. Medmindre andet udtrykkeligt er forbudt eller begrænset af gældende love, har SH efter eget skøn ret til at ændre, begrænse, modificere eller annullere programmets regler, belønninger og andre fordele til enhver tid, med eller uden varsel til dig. Eventuelle ændringer af programmet vil træde i kraft fra den dato, hvor sådanne ændringer offentliggøres på denne side. Hvis du ikke accepterer nogen ændringer, er din eneste mulighed at opsige din konto. SH kan uden begrænsning: (i) ændre programfordele, deltagende ejendomme, betingelser for deltagelse, regler for optjening, indløsning, bevarelse eller fortabelse af fordele eller regler for brug af fordele; og/eller (ii) afslutte programmet i sin helhed. Eventuelle belønninger eller andre incitamenter, som du har optjent i forbindelse med et ændret eller afsluttet program, vil forblive gyldige og blive honoreret af SH i en periode på et (1) år efter ændringen eller afslutningen af et sådant program. Efter dette tidspunkt udløber alle kreditter, fordele eller andre incitamenter.

13.  Termination of Program. SH, in its sole and absolute discretion, may terminate the Program in whole or in part by providing to the email or other address associated with your Account. At SH’s sole discretion, SH may choose to substitute a similar program for the Program at any time, but is not obligated to, and SH is not obligated to provide written notice to you of any substitute program. You may not any Program benefits or amenities after the termination of the Program. IF THE PROGRAM IS TERMINATED, ALL REWARDS OR OTHER BENEFITS WILL BE FORFEITED AS OF THE TERMINATION DATE OF THE PROGRAM, WITHOUT ANY OBLIGATION OR LIABILITY, AND NO REWARDS OR OTHER BENEFITS WILL BE HONORED AFTER THE TERMINATION OF THE PROGRAM. Any Participating Property may terminate participation in the Program at any time, without notice.

14. Ingen underforståede garantier eller erklæringer. SH giver ingen garantier eller erklæringer, hverken udtrykkelige eller underforståede, vedrørende programmet eller nogen varer eller tjenester, der leveres gennem programmet eller af deltagende ejendomme.

15. Frafald. SH's frafald af ethvert medlems overtrædelse af programvilkårene udgør ikke et frafald af nogen anden tidligere eller efterfølgende overtrædelse af programvilkårene. SH's undladelse af at insistere på streng overholdelse af programvilkårene af et medlem vil ikke blive betragtet som et afkald på nogen rettigheder eller retsmidler, som SH måtte have over for dette eller noget andet medlem. SH kan give afkald på overholdelse af programvilkårene efter eget skøn.

16.  Limitation of Liability; Indemnification. 
16.1 IN NO EVENT WILL SH GROUP HOTELS & RESIDENCES, U.S., L.L.C., ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, ANY PARTICIPATING PROPERTY, OR ANY OF THEIR RESPECTIVE DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, AND AGENTS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, EXEMPLARY, PUNITIVE, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, WHICH ARISE OUT OF OR ARE IN ANY WAY CONNECTED WITH THE PROGRAM, THESE TERMS, OR SH’S OPERATION OF THE PROGRAM.
16.2 You agree to defend, indemnify, and hold harmless SH, its affiliates, the Participating Properties, and all of its and their officers, members, managers, employees, and agents from and against any and all claims, liabilities, damages, losses, demands, or expenses, including attorney’s fees and costs and expenses, arising out of or in any way connected with: (i) your involvement in the  Program and use of any benefits associated with the Program; (ii) your violation of this Agreement; (iii) any information you provide in connection with your Account; or (iv) your violation of applicable law or your gross negligence or willful misconduct.

17. Berettigelse til at modtage fordele. Ved at acceptere programfordele, faciliteter, tilbud, priser eller tjenester anerkender du, at du er ansvarlig for at afgøre, om du er berettiget til at modtage, og at du er berettiget til at modtage sådanne programfordele, faciliteter, tilbud, priser eller tjenester i henhold til gældende love, gavepolitikker og incitamentspolitikker.

18. Meddelelse om berettigelse. Du skal straks underrette SH i tilfælde af, at (i) du af en eller anden grund ikke er berettiget, herunder, uden begrænsning, i henhold til gældende love, gavepolitikker eller incitamentspolitikker, til at modtage eller optjene fordele under programmet, eller (ii) din konto er blevet krediteret med en fordel, som du ikke har optjent eller ikke er berettiget til at optjene.

19.  Arbitration Agreement. The parties agree to resolve any disputes arising out of or relating to these Terms or the Program through binding arbitration, on an individual basis, as set forth below. 
19.1 WAIVER. YOU UNDERSTAND THAT BY AGREEING TO BINDING ARBITRATION ON AN INDIVIDUAL BASIS, (I) YOU ARE GIVING UP YOUR RIGHT TO A TRIAL BY JURY AND (II) YOU MAY NOT BRING A CLAIM AGAINST SH, ITS OWNERS, OPERATORS, DIRECTORS, MANAGERS OR ANY OF ITS OR THEIR AFFILIATES IN A CLASS ACTION LAWSUIT, AND THE ARBITRATOR MAY NOT CONSOLIDATE OR JOIN ONE OR MORE PARTY’S CLAIMS IN A CLASS OR PROCEEDING. 
19.2  Good Faith Discussions. You and SH must first attempt to resolve any dispute by good faith discussions. If the parties cannot resolve a dispute with good faith discussions, then either party may submit the dispute to binding arbitration as set forth in these Terms.
19.3  Binding Arbitration. Arbitration will be conducted by the American Arbitration Association (“AAA”) in accordance with its Consumer Arbitration Rules, then in effect and as amended herein (the “Rules”). You and SH agree that this agreement to arbitrate involves a transaction of interstate commerce and therefore the Federal Arbitration Act will govern the interpretation and enforceability of this agreement to arbitrate. Arbitration shall be before one (1) arbitrator who shall have exclusive authority to resolve any disputes arising under these Terms, including as to the enforceability and/or formation of these Terms to arbitrate made between you and SH. The party desiring to initiate arbitration must provide the other party a Demand for Arbitration in accordance with the Rules and the parties will thereafter mutually agree upon the arbitrator. If the parties cannot agree upon the arbitrator within ten (10) days, an arbitrator will be appointed in accordance with the Rules. You agree that arbitration shall take place exclusively in the City of New York, New York and County of New York, New York, U.S.A. However, where the disclosed claims or counterclaims do not exceed $25,000, the dispute may be resolved by the submission of documents only/desk arbitration (see the Rules for more details). Either party may, however, ask for a hearing, or the arbitrator may decide a hearing is necessary. The arbitrator’s decisions and judgment will be final and binding on the parties. The arbitrator shall not have the authority to award damages outside of those set forth in these Terms. Each party shall pay their own expenses and fees, including their own attorneys’ fees, arising from arbitration, unless the arbitrator determines that your claims were improper or frivolous, in which case the arbitrator may require you to reimburse SH for certain fees and expenses in accordance with the Rules.
19.4  Confidentiality. The arbitration and information disclosed during arbitration may not be disclosed to any third-party except as required by law. The parties will not make any comments or announcements to the public about the subject matter or outcome of any arbitration.
19.5  Dispute Resolution Only in the Event of a Ruling that Arbitration is Prohibited by Law. In the event a court with appropriate jurisdiction determines that applicable law prohibits arbitration of disputes arising out of, or related to, these Terms, all suits, actions or proceedings shall be instituted exclusively in the federal courts or state courts located in New York County, New York, U.S.A., although SH retains the right to bring any suit, action or proceeding against you for breach of these Terms in your country of residence or any other relevant country. You waive any and all objections to the exercise of jurisdiction over you by such courts and to venue in such courts.

20. Begrænsning af tid til at indgive krav. ETHVERT SØGSMÅL ELLER KRAV, DU MÅTTE HAVE SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE MED DISSE VILKÅR ELLER PROGRAMMET, SKAL INDLEDES INDEN FOR ET (1) ÅR EFTER, AT SØGSMÅLET ER OPSTÅET, ELLERS ER ET SÅDANT SØGSMÅL ELLER KRAV PERMANENT FORÆLDET. 

21. Gældende lovgivning. Disse vilkår er underlagt lovgivningen i staten New York, USA, uden hensyntagen til dens lovkonfliktprincipper, forudsat at afsnit 18 er underlagt Federal Arbitration Act.

Gældende til og med 30. juni 2025

Disse vilkår og betingelser ("vilkår") gælder for din deltagelse som medlem i loyalitetsprogrammet, som drives af SH Group Hotels & Residences, U.S., LLC ("SH"). SH kan ændre loyalitetsprogrammets regler, betingelser, fordele eller præmier i forbindelse med loyalitetsprogrammet til enhver tid uden varsel. Præmier og tilknyttede fordele kan være skattepligtige. Enhver påkrævet oplysning og skattepligt er dit eget ansvar. Deltagelse i loyalitetsprogrammet, tildeling og indløsning af tilbud i loyalitetsprogrammet er ugyldig, hvor det er forbudt ved lov, og er underlagt gældende statslige regler. Disse vilkår kan kun ændres skriftligt af SH. 

BEMÆRK: DISSE VILKÅR INDEHOLDER EN AFTALE FRA DIN SIDE OM AT LØSE TVISTER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF DISSE VILKÅR ELLER DIN DELTAGELSE I LOYALITETSPROGRAMMET, GENNEM BINDENDE VOLDGIFT PÅ INDIVIDUEL BASIS. LÆS VENLIGST VOLDGIFTSAFTALEN NEDENFOR, DA DU GIVER AFKALD PÅ VISSE RETTIGHEDER, SÅSOM RETTEN TIL EN NÆVNINGESAG OG RETTEN TIL AT SAGSØGE SH I ET GRUPPESØGSMÅL.

1. Berettigelse. Loyalitetsprogrammet er gratis og tilgængeligt for enhver person, der er i eller over myndighedsalderen i hans eller hendes jurisdiktion og bor i en jurisdiktion, der lovligt tillader deltagelse i loyalitetsprogrammet. Loyalitetsprogrammet er ikke tilgængeligt for beboere i Cuba, Iran, Nordkorea, Sudan, Syrien eller Krim-regionen i Ukraine. For at tilmelde dig loyalitetsprogrammet skal du (i) angive gyldige og nøjagtige personlige oplysninger, når du tilmelder dig, og (ii) ikke tidligere være blevet opsagt fra noget loyalitetsprogram af SH. Deltagere er kun berettiget til at have én medlemskonto. Fælles konti er ikke tilladt.

2. Deltagende ejendomme. Følgende ejendomme, der administreres af SH, deltager i loyalitetsprogrammet: 1 Hotel 1 Hotel Brooklyn Bridge, 1 1 Hotel Central Park, 1 Hotel Hanalei Bay, 1 Hotel Mayfair, 1 Hotel Nashville, 1 Hotel 1 Hotel San Francisco, 1 Hotel South Beach, 1 1 Hotel Toronto og 1 Hotel West Hollywood ("deltagende ejendom(me)") SH forbeholder sig ret til at tilføje eller fjerne deltagende ejendomme til enhver tid efter eget skøn og uden ansvar eller forpligtelse over for dig. 

3. Tilmelding. Med forbehold af de krav til berettigelse, der er beskrevet i afsnit 1 i disse vilkår, kan du ansøge om loyalitetsprogrammet ved fuldt ud og nøjagtigt at udfylde en ansøgning på loyalitetsprogrammets websted eller på en deltagende ejendom. Hver ansøgning skal indeholde din nuværende e-mailadresse. SH forbeholder sig ret til at afvise medlemskab af loyalitetsprogrammet til enhver ansøger efter eget skøn og uden skriftligt varsel.

4. Tildeling af medlemskonto og medlemsnummer. Når du har ansøgt om at deltage i loyalitetsprogrammet, åbnes en medlemskonto, og du får tildelt et medlemsnummer. Når du modtager dit medlemsnummer, bliver du et medlem, der er berettiget til at optjene point.

5. Duplikatkonti. Du må ikke have mere end én medlemskonto til loyalitetsprogrammet på noget tidspunkt. Hvis du får tildelt mere end ét medlemsnummer, vil du kun modtage point eller belønninger for én medlemskonto. Duplikerede medlemskonti kan annulleres efter SH's eget skøn. Dobbelte medlemskonti skal kombineres til en enkelt medlemskonto med ét medlemsnummer og én point- og belønningssaldo, og du er ansvarlig for at anmode om kontokombination via onlineformularen på loyalitetsprogrammets hjemmeside. Medlemskonti kan ikke kombineres personligt på deltagende ejendomme, via Loyalitetsprogrammets mobilapplikation eller via andre bookingkanaler. Nogle kontooplysninger kan tage op til tre (3) dage at bogføre på en nyligt kombineret medlemskonto. 

6.  Personal Profile. Information provided by you will be maintained in a personal preference profile (“Account Profile”) with your membership account.  All information provided by you in your Account Profile must be valid and accurate and must be kept current. Credit card information included in your Account Profile will be used by Participating Properties to guarantee your stay and to pay for any stay and other charges, unless you provide a different credit card when you make a reservation, at check-in or at check-out.  You may change your credit card authorization for future transactions in your Account Profile on the Loyalty Program website or you may contact Member Support at [email protected]. You can review your points and rewards balance and transaction history and update personal details and preferences in your Account Profile. Your membership number or user name and password are required to access the Loyalty Program website.

7. Brug af personlige oplysninger indsamlet i ansøgningen. De personlige oplysninger, du giver SH, når du udfylder ansøgningen til loyalitetsprogrammet og indløser point og Give Back Rewards (defineret nedenfor), indsamles og håndteres på anden vis i overensstemmelse med SH's erklæring om beskyttelse af personlige oplysninger, som er tilgængelig på https://www.starwoodhotels.com/privacy-policy. Din levering af nøjagtige oplysninger er nødvendig for, at SH kan administrere loyalitetsprogrammet korrekt og give hvert medlem mulighed for at maksimere deres medlemsfordele. Ved at tilmelde dig giver du også samtykke til overførsel af dine personlige oplysninger til lande, hvor vores informationsbehandlingsfaciliteter, forretningsdrift og hoteller er placeret, herunder USA og andre lande, hvor databeskyttelseslove kan afvige fra dem i dit hjemland.

8. Fordele ved medlemskab af loyalitetsprogram.

8.1 Medlemspriser. Medlemmer af loyalitetsprogrammet kan modtage en eksklusiv, foretrukken pris (Mission Rate"), når de reserverer værelser via de deltagende ejendommes eller SH's hjemmeside eller callcenter. Mission Rate er kun tilgængelig på deltagende overnatningssteder, og forudgående reservation er påkrævet. Mission Rate giver en rabat på mindst to procent (2 %) i forhold til den deltagende ejendoms laveste gældende offentlige priser for ikke-premium-værelser. Mission Rate skal bookes ved hjælp af den relevante medlemskategori. Mission Rate gælder ikke for grupper på otte (8) eller flere værelser. Mission Rate kan ikke kombineres med andre udvalgte kampagner, tilbud eller rabatter og gælder ikke for eksisterende reservationer eller grupper. Mission Rate gælder ikke for kvalificerede midlertidige priser som f.eks. offentlige priser, forhandlede priser, AAA-priser, rejsebureaupriser eller seniorrabat.

8.2 Fordele ved medlemskabsniveau. Medlemmer nyder godt af de fordele, der er beskrevet nedenfor, i henhold til deres medlemskabsniveau*. For at modtage Hotel Credit-fordelen skal du booke dit ophold via din Loyalitetsprogram-konto online og vælge den Hotel Credit-prisplan, der er specifik for dit medlemskabsniveau. Du vil ikke modtage hotelkreditten, hvis den ikke er valgt under reservationsprocessen.

Give Back Rewards. Medlemmer optjener Give Back Rewards på kvalificerende gebyrer, der er påløbet på et kvalificerende ophold til en kvalificerende pris (defineret nedenfor). Give Back Rewards kan indløses til SH-oplevelser eller bidrages til en af SH's partnere inden for vedvarende energi, som beskrevet mere detaljeret på loyalitetsprogrammets hjemmeside.

8.3 Optjeningsmuligheder på deltagende ejendomme. Som medlem vil du optjene:
(a) Et point for hver amerikansk dollar eller tilsvarende i lokal valuta, som du har afholdt og betalt for dit værelse (eksklusive skatter og tillæg). Point optjent til Membership Tier-niveauer vil blive tildelt, når værelsesomkostningerne er betalt fuldt ud.
(b) Give Back Rewards på en procentdel af hver amerikansk dollar eller tilsvarende i lokal valuta, der er afholdt og betalt for kvalificerende gebyrer på deltagende overnatningssteder. Give Back Rewards vil blive tildelt op til tredive (30) dage efter checkout, og dit ophold er valideret. Give Back Reward-procenterne er angivet nedenfor og kan ændres:

Medlemskabsniveau Giv tilbage-belønningsprocent Frø 1% give tilbage belønninger Rod 2% give tilbage belønninger Gren 3% Giv tilbage-belønninger Bloom 4% Giv tilbage-belønninger

8.4 Medlemskabsniveauer. Dit medlemskabsniveau bestemmes af det antal point, du optjener årligt (som beregnet fra datoen for din tilmelding til loyalitetsprogrammet), med forbehold af de undtagelser, der er angivet heri. Eventuelle forfremmelser i medlemskabsniveau sker på den femte dag i måneden efter den måned, hvor dit samlede antal point når det minimumsbeløb, der kræves for det næste medlemskabsniveau. Når du har nået et bestemt medlemskabsniveau, kan du beholde denne status i resten af tolvmånedersperioden (beregnet fra datoen for din tilmelding til loyalitetsprogrammet) og i den efterfølgende tolvmånedersperiode ("efterfølgende 12 måneder"), selv hvis du optjener færre end det krævede antal point for at opretholde et sådant medlemskabsniveau i løbet af de efterfølgende 12 måneder. Udelukkende med henblik på at beregne din medlemskabsniveaustatus nulstilles dine optjente point på den første dag i hver tolvmånedersperiode, som beregnet fra datoen for din tilmelding til loyalitetsprogrammet.

Medlemskabsniveau Point Frø 0 - 4.999 point Rod 5.000 - 49.999 point Gren 50.000 - 74.999 point Bloom 75.000+ point

8.5  Qualifying Charges. Qualifying Charges are incurred during a stay in a guest room, excluding all Non-Qualifying Charges (defined below), at a Participating Property by you and up to two (2) additional guest rooms.

8.6 Ikke-kvalificerende gebyrer. Ikke-kvalificerende gebyrer, som ikke kvalificerer til Give Back Rewards, omfatter (men er ikke begrænset til) alle gratis tjenester, Point-indløsningspræmier, salgsfremmende præmier eller andre gebyrer eller afgifter, herunder, uden begrænsning: (A) gebyrer for banketter, møder eller andre funktioner; (B) andre betalte gebyrer, herunder, uden begrænsning, parkering, forretningscenter, detailbutikker og andre tredjepartstjenester; og (C) værelsesprisrelaterede skatter, servicegebyrer, drikkepenge, gebyrer (f.eks, gebyr for sen afbestilling eller gebyr for udeblivelse), obligatoriske eller automatiske gebyrer (f.eks. resortgebyrer) og andre gældende gebyrer. 

8.7  Qualifying Stays.  A “Stay" means all consecutive nights you register for and stay at any Participating Property for which the room is billed and paid for by you or a company or other person who has arranged payment for your stay that is not associated with a convention or group meeting.  A “Qualifying Stay” is a stay of one or more consecutive nights at the same Participating Property, where you : (A) provide your membership number at the time of reservation or at check-in; (B) pay a Qualifying Rate; and (C) stay in one of the reserved guest rooms. If you check out of a guest room and then check back into a guest room at the same Participating Property within twenty-four (24) hours, it will count as a single stay for purposes of calculating Stays. You may only earn Give Back Rewards for up to three (3) guest rooms during any Qualifying Stay and only if you stay in one of the reserved guest rooms and pay a Qualifying Rate. A Qualifying Stay earns credit towards Give Back Rewards pursuant to these Terms. You cannot earn or receive benefits at multiple Participating Properties for the same Stay date(s).  Only one member per guest room can earn Give Back Rewards. If there is more than one member staying in the same guest room, the member who pays the Qualifying Charges will be the only member who receives Give Back Rewards.

8.8 Kvalificerende priser. En "kvalificerendepris" er den pris, du betaler for et ophold i et gæsteværelse på en deltagende ejendom, der kvalificerer sig til at optjene Give Back Rewards. Kvalificerende priser skal bookes direkte på den deltagende ejendom eller SH's hjemmeside eller gennem den deltagende ejendoms callcenter uden anvendelse af en rabatkode, rejsebureaukode eller særlig forhandlet priskode. Dette omfatter standard- og premiumpriser i detailhandlen og priser ved forudgående køb. Mission Rate er en kvalificerende rate. Medmindre andet er angivet heri, vil du kun modtage Give Back Rewards-fordele under ophold med kvalificerende priser.

8.9 Ikke-kvalificerende priser. En "Ikke-kvalificerendepris" er en pris, du betaler for et ophold i et gæsteværelse på en deltagende ejendom, som ikke kvalificerer sig til at optjene Give Back Rewards. Priser er ikke-kvalificerende, hvis de er booket ved hjælp af en af følgende metoder eller under følgende omstændigheder:
(a) Gennem en rejsearrangør, online rejsekanal eller anden tredjepartskanal, herunder, men ikke begrænset til, expedia.com, hotwire.com, priceline.com, orbitz.com, booking.com og travelocity.com;
(b) Til en gruppepris som en del af en begivenhed, et møde, en konference eller en organiseret tur;
(c) Til en rejsearrangørs, grossists eller besætnings værelsespris, rejsebranchens priser og organiserede ture eller pakkebookinger;
(d) Gæsteværelset var gratis;
(e) En voucher eller tredjepartspris; eller
(f) Gennem en særlig statslig pris, forhandlet pris, konsortiepris eller særlig rejsebureaupris.

9. Vilkår for point og give tilbage-belønninger.

9.1 Point og Give Back Rewards er underlagt Vilkårene. Akkumulering af point og Give Back Rewards er underlagt disse vilkår. Du er ansvarlig for at læse disse vilkår, nyhedsbreve og kontoudtog for at forstå dine rettigheder, dit ansvar og din status i loyalitetsprogrammet samt strukturen for optjening af point og Give Back-belønninger.

9.2 Kredit for ophold gennemført før tilmelding: Point og Give Back Rewards kan optjenes for kvalificerende ophold med en check-out-dato inden for tredive (30) dage før din tilmelding til loyalitetsprogrammet. Hvis kreditten ikke automatisk afspejles på din konto, kan du anmode om det via den ejendom, hvor du boede, eller via medlemssupport inden for tredive (30) dage efter det kvalificerende opholds check-out-dato, idet du fremlægger en kopi af den betalte kvittering for opholdet sammen med din anmodning. SH kan anmode om yderligere dokumentation for at kunne give en kredit.

9.3 Skatter. Point og Rewards, der optjenes ved at deltage i loyalitetsprogrammet, kan være underlagt skat eller andre forpligtelser eller ansvar. Ethvert skattemæssigt (eller andet) ansvar, herunder oplysningspligt, i forbindelse med modtagelse eller brug af Point eller Rewards er udelukkende dit ansvar.

9.4 Udenlandsk valuta. Mængden af Points og Rewards, der optjenes på deltagende ejendomme, hvor der anvendes en anden valuta end amerikanske dollars, beregnes på grundlag af omregning til amerikanske dollars til den valutakurs, der er valgt af SH. Dette kan være den valutakurs, der anvendes af en deltagende ejendom ved check-in, ved check-out eller en anden kurs valgt af SH.

9.5  No Sale or Transfer.  Points, Give Back Rewards, and other membership benefits may not be sold, bartered or transferred.  Any attempted transfer, sale or barter will be void and all Points, Rewards and/or benefits will be cancelled.  SH and its partners may refuse to honor or recognize any Points, Give Back Rewards or Member benefits which SH believes may have been transferred, sold or bartered. Any Points and/or Give Back Rewards which the Loyalty Program deems in its sole discretion to have been transferred in violation of these Terms may be voided.

9.6  Points and Rewards Expiration Policy.  You must remain active in the Loyalty Program to retain Points and Give Back Rewards they accumulate.  If your account is inactive for twenty-four (24) consecutive months, that account will irrevocably forfeit all accumulated Points and Give Back Rewards.  You can remain active in the Loyalty Program and retain accumulated Points by earning Points and Give Back Rewards in the Loyalty Program or redeeming Give Back Rewards in the Loyalty Program at least once every twenty-four (24) months, subject to the exceptions described herein.  If you do not maintain an active status for five (5) consecutive years, your account may be deactivated.  Once Points and Give Back Rewards are forfeited, they will not be reinstated.

9.7  Additional Terms Related to Give Back Rewards. The Give Back Rewards program is administered by The Guestbook, a third party administrator unaffiliated with SH. Tracking and redemption of all Give Back Rewards is the sole responsibility of The Guestbook, not SH.  Members are required to contact The Guestbook at [email protected] or +1-323-794-2714 with any questions about your Give Back Rewards, including, but not limited to, Give Back Rewards balance, qualifying transactions and Give Back Rewards redemption.  SH may replace The Guestbook with a different third party administrator in its sole and absolute discretion, and with no liability to you.  SH assumes no liability or responsibility for any errors, mistakes or inaccuracies related to The Guestbook’s management of Give Back Rewards, and SH assumes no liability or responsibility for The Guestbook’s failure to maintain or redeem Give Back Rewards for any reason whatsoever, including but not limited to, in the event of bankruptcy.  YOU HEREBY FULLY RELEASE SH, THE PARTICIPATING PROPERTIES, THEIRPARENTS, SUBSIDIARIES, AFFILIATES, OWNERS, SUCCESSORS, AND ASSIGNS, AND THEIR RESPECTIVE OFFICERS, DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, AND AGENTS (THE “SH ENTITIES”) FROM ANY AND ALL ACTIONS, CAUSES OF ACTION, CLAIMS, OBLIGATIONS, COSTS, LOSSES, LIABILITIES, DAMAGES AND DEMANDS OF WHATEVER NATURE, WHETHER OR NOT KNOWN, SUSPECTED OR CLAIMED, THAT YOU HAVE AGAINST THE SH ENTITIES ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE ACTS OR OMISSIONS OF THE GUESTBOOK IN CONNECTION WITH THE ADMINISTRATION OF REWARDS THROUGH THE LOYALTY PROGRAM.

10.  Membership Communications. All members of the Loyalty Program will receive communications from SH regarding the Loyalty Program, and by agreeing to these Terms and signing up to the Loyalty Program, you consent to receive marketing communications from SH. If you no longer wish to receive such communications, you may opt out at any time.  All Loyalty Program communications will be sent to your mailing address or email address provided in your Account Profile, as designated by you. Communications delivered to the address on file will be deemed to have been received one (1) business day after sending if delivered to your email address or five (5) business days after sending if mailed to the mailing address provided. You must keep their email and mailing addresses current.  Neither SH nor the Loyalty Program shall have any responsibility for misdirected or lost mail or any consequences thereof.  Members who opt in on their Account Profile may receive regular points and rewards balance reports by email, provided there has been a transaction on the Account since the last points and/or rewards balance report. SH may also send you promotions, offers and other communications from time to time, which may include, without limitation, items from third parties.  The items from third parties are based on the information provided to SH by you and any additional data SH may maintain. You may change personal details and communications preferences at any time in the Account Profile on the Loyalty Program website or by contacting Member Support.

11. Kontakt til medlemssupport. Hver gang du kontakter medlemssupport, kan SH stille dig visse sikkerhedsspørgsmål for at bekræfte din identitet. Medlemssupport kan overvåge eller optage telefonopkald for at forbedre servicekvaliteten.

12.  Cancellation of Membership. Subject to applicable law, your membership in the Loyalty Program will terminate automatically upon your filing for bankruptcy or otherwise being subject to a bankruptcy proceeding.  You may cancel your membership in the Loyalty Program at any time by sending written notice of cancellation to Member Support.  All Points and Give Back Rewards as well as achieved Membership Tier status, will be forfeited immediately and may not be reinstated or transferred. SH may cancel or suspend, in SH’s sole and absolute discretion, your accumulated Points, Give Back Rewards benefits, and/or Membership Tier Status at any time with immediate effect and without written notice, for any reason including, without limitation, if the SH believes you have:
(a)  Acted in a manner inconsistent with applicable laws, regulations, or ordinances;
(b)  Failed to pay any hotel or other bill when due to SH or a Participating Property;
(c)  Acted in an inappropriate, fraudulent, abusive or hostile manner;
(d)  Breached or violated any of these Terms or SH’s Website Terms and Conditions available at https://www.starwoodhotels.com/terms-conditions
(e)  Fraudulently claimed eligibility to earn benefits; or
(f)  Engaged in any misconduct or wrongdoing in connection with the Loyalty Program including, without limitation, with respect to Points, Give Back Rewards usage, or any other Loyalty Program member benefits.

13.  Effect of Cancellation. The Loyalty Program, Points, Give Back Rewards, and other related benefits and services are the sole property of SH and are not the property of you or other members.  Upon cancellation of your membership in the Loyalty Program for any reason, all Points, Give Back Rewards and other related benefits will be forfeited, and you will no longer be able to participate in the Loyalty Program.  Points, Give Back Rewards and other related benefits have no cash value, and SH will not compensate or pay cash for any forfeited or unused benefits. If SH cancels your membership for any reason other than inactivity, you may not reapply for membership in the Loyalty Program, and any account opened in your name and Points, Give Back Rewards and other related benefits earned in that account will be forfeited upon discovery. If you cancel your membership, or if your account becomes inactive, you may reapply for membership in the Loyalty Program at a later date, but no Points, Give Back Rewards or other related benefits previously forfeited or expired will be reinstated to your account. Any Membership Tier status terminates upon cancellation or termination of your account.

14. Ændring af loyalitetsprogrammet. Medmindre andet udtrykkeligt er forbudt eller begrænset af gældende love, har SH efter eget skøn ret til at ændre, begrænse, modificere eller annullere loyalitetsprogrammets regler, belønninger og belønningsniveauer til enhver tid, med eller uden varsel, selvom sådanne ændringer kan påvirke værdien af point eller Give Back-belønninger eller muligheden for at opnå visse belønninger. SH kan blandt andet (i) øge eller reducere antallet af point eller belønninger, der modtages for et ophold eller kræves for en belønning; (ii) tilbagetrække, begrænse, ændre eller annullere enhver belønning; (iii) tilføje blackout-datoer, begrænse værelser, der er tilgængelige for enhver belønning på enhver deltagende ejendom eller på anden måde begrænse den fortsatte tilgængelighed af belønninger; (iv) ændre programfordele, steder, der betjenes af SH, betingelser for deltagelse, regler for optjening, indløsning, tilbageholdelse eller fortabelse af point eller belønninger eller regler for brug af belønninger; og/eller (v) afslutte loyalitetsprogrammet i sin helhed. Når du samler point eller Give Back-belønninger, må du ikke stole på den fortsatte tilgængelighed af nogen belønning eller belønningsniveau og -kategori. 

15.  Termination of Program.  SH , in its sole and absolute discretion, may terminate the Loyalty Program in whole or in part with ninety (90) days’ advance notice to all active Loyalty Program members. At SH’s sole discretion, SH may choose to substitute a similar loyalty program for the Loyalty Program at any time immediately upon notice sent to active Loyalty Program members at the addresses or email addresses currently on file for such members. You may not accumulate Points or claim Give Back Rewards or Loyalty Program benefits or amenities after the termination of the Loyalty Program. IF THE LOYALTY PROGRAM IS TERMINATED, ALL POINTS AND GIVE BACK REWARDS WILL BE FORFEITED AS OF THE LOYALTY TERMINATION DATE SET FORTH ON THE TERMINATION NOTICE, WITHOUT ANY OBLIGATION OR LIABILITY, AND NO REWARDS WILL BE HONORED AFTER THE CONCLUSION OF THE NOTICE PERIOD.  Any participating hotel may terminate participation in the Loyalty Program at any time, without notice.

16.  Benefits Subject to Availability and Modification.  All Loyalty Program benefits, amenities, offers, awards and services, including Give Back Rewards, are subject to availability and may be changed at any time without notice.

17. Ingen underforståede garantier eller erklæringer. SH giver ingen garantier eller erklæringer, hverken udtrykkelige eller underforståede, med hensyn til type, kvalitet eller egnethed af varer eller tjenester, der leveres gennem loyalitetsprogrammet eller af deltagende ejendomme.

18. Frafald. SH's frafald af enhver overtrædelse af loyalitetsprogrammets vilkår fra et medlem udgør ikke et frafald af nogen anden tidligere eller efterfølgende overtrædelse af loyalitetsprogrammets vilkår. SH's undladelse af at insistere på streng overholdelse af Loyalitetsprogrammets vilkår af et medlem vil ikke blive betragtet som et afkald på nogen rettigheder eller retsmidler, som SH måtte have over for dette eller noget andet medlem. SH kan efter eget skøn give afkald på overholdelse af Loyalitetsprogrammets vilkår.

19. Begrænsning af ansvar. SH GROUP HOTELS & RESIDENCES, U.S., L.L.C., DETS DATTERSELSKABER OG ASSOCIEREDE SELSKABER, ENHVER DELTAGENDE EJENDOM ELLER NOGEN AF DERES RESPEKTIVE DIREKTØRER, LEDERE, MEDARBEJDERE OG AGENTER ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, SÆRLIGE, EKSEMPLARISKE, STRAFFENDE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER AF NOGEN ART, UANSET OM DE ER BASERET PÅ KONTRAKT, ERSTATNING ELLER ANDET, SOM OPSTÅR SOM FØLGE AF ELLER PÅ NOGEN MÅDE ER FORBUNDET MED LOYALITETSPROGRAMMET, DISSE VILKÅR ELLER SH'S DRIFT AF LOYALITETSPROGRAMMET.

20. Berettigelse til at modtage fordele. Ved at acceptere fordele, faciliteter, tilbud, præmier eller tjenester i loyalitetsprogrammet, herunder, uden begrænsning, point, Give Back Rewards og andre relaterede fordele, anerkender du, at du er ansvarlig for at afgøre, om du er berettiget til at modtage, og at du er berettiget til at modtage sådanne fordele, faciliteter, tilbud, præmier eller tjenester i loyalitetsprogrammet i henhold til gældende love, gavepolitikker og incitamentspolitikker.  

21. Meddelelse om berettigelse. Du skal straks underrette SH i tilfælde af, at (i) du af en eller anden grund ikke er berettiget, herunder, uden begrænsning, i henhold til gældende love, gavepolitikker eller incitamentspolitikker, til at optjene point, Give Back Rewards eller andre fordele, som du kan optjene under loyalitetsprogrammet, eller (ii) din medlemskonto er blevet krediteret med point, Give Back Rewards eller andre fordele, som du kan optjene under loyalitetsprogrammet, som du ikke har optjent eller ikke er berettiget til at optjene.

22. Voldgiftsaftale.

BEGGE PARTER ER ENIGE OM AT LØSE EVENTUELLE TVISTER, DER OPSTÅR SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE MED DISSE VILKÅR, GENNEM BINDENDE VOLDGIFT PÅ INDIVIDUEL BASIS SOM BESKREVET NEDENFOR. 

22.1 FRAFALD. DU FORSTÅR, AT VED AT ACCEPTERE BINDENDE VOLDGIFT PÅ INDIVIDUEL BASIS (I) GIVER DU AFKALD PÅ DIN RET TIL EN RETSSAG MED JURY, OG (II) DU MÅ IKKE FREMSÆTTE KRAV MOD SH ELLER DETS TILKNYTTEDE SELSKABER I ET GRUPPESØGSMÅL, OG VOLDGIFTSMANDEN MÅ IKKE KONSOLIDERE ELLER SLUTTE SIG TIL EN ELLER FLERE PARTERS KRAV I EN GRUPPE ELLER PROCEDURE. 

22.2 Drøftelser i god tro. Du og SH skal først forsøge at løse enhver tvist ved drøftelser i god tro. Hvis parterne ikke kan løse en tvist ved hjælp af drøftelser i god tro, kan hver af parterne sende tvisten til bindende voldgift som beskrevet i disse vilkår.

22.3 Regler. Du og SH er enige om, at voldgift vil blive gennemført af American Arbitration Association ("AAA") i overensstemmelse med dens regler for voldgift af forbrugere, som er gældende på det tidspunkt og som ændret heri ("reglerne"). Reglerne kan findes på: https://www.adr.org/Rules. Du og SH er enige om, at denne aftale om voldgift involverer en transaktion af mellemstatslig handel, og derfor vil Federal Arbitration Act regulere fortolkningen og håndhævelsen af denne aftale om voldgift.

22.4 Indledning af et krav. Den part, der ønsker at indlede voldgift, skal give den anden part et krav om voldgift i overensstemmelse med reglerne, og parterne vil derefter gensidigt blive enige om voldgiftsmanden. Hvis parterne ikke kan blive enige om voldgiftsmanden inden for ti (10) dage, vil en voldgiftsmand blive udpeget i overensstemmelse med reglerne.

22.5 Voldgiftsmand. Voldgift skal finde sted for en (1) voldgiftsmand, som har enekompetence til at løse eventuelle tvister, der opstår i henhold til disse vilkår, herunder med hensyn til håndhævelsen og/eller udformningen af disse vilkår for voldgift mellem dig og SH.

22.6 Sted. Du accepterer, at voldgift udelukkende skal finde sted i City of New York, New York og County of New York, New York, U.S.A. Men hvor de afslørede krav eller modkrav ikke overstiger $25.000, kan tvisten løses ved kun at indsende dokumenter/skrivebordsvoldgift (se reglerne for flere detaljer). Begge parter kan dog anmode om en høring, eller voldgiftsmanden kan beslutte, at en høring er nødvendig.

22.7 Fortrolighed. Voldgiftssagen og oplysninger, der videregives under voldgiftssagen, må ikke videregives til nogen tredjepart, medmindre det er påkrævet ved lov. Parterne vil ikke komme med nogen kommentarer eller meddelelser til offentligheden om emnet eller resultatet af en voldgiftssag.

22.8 Voldgiftsmandens afgørelse. Voldgiftsmandens afgørelser og dom vil være endelige og bindende for parterne, men vil ikke have nogen præcedensvirkning. Voldgiftsmanden har ikke bemyndigelse til at tildele erstatning ud over den, der er fastsat i disse vilkår.

22.9 Omkostninger og udgifter. Hver part skal betale deres egne udgifter og gebyrer, herunder deres egne advokatsalærer, der opstår som følge af voldgift, medmindre voldgiftsmanden bestemmer, at dine krav var upassende eller useriøse, i hvilket tilfælde voldgiftsmanden kan kræve, at du refunderer os for visse gebyrer og udgifter i overensstemmelse med reglerne.

22.10  Dispute Resolution Only in the Event of a Ruling that Arbitration is Prohibited by Law.  In the event a court with appropriate jurisdiction determines that applicable law prohibits arbitration of disputes arising out of, or related to, these Terms, all suits, actions or proceedings shall be instituted exclusively in the federal courts or state courts located in New York County, New York, U.S.A. , although SH retains the right to bring any suit, action or proceeding against you for breach of these Terms in your country of residence or any other relevant country.  You waive any and all objections to the exercise of jurisdiction over you by such courts and to venue in such courts.  

23. Begrænsning af tid til at indgive krav. ETHVERT SØGSMÅL ELLER KRAV, DU MÅTTE HAVE SOM FØLGE AF ELLER I FORBINDELSE MED DISSE VILKÅR ELLER LOYALITETSPROGRAMMET, SKAL INDLEDES INDEN FOR ET (1) ÅR EFTER, AT SØGSMÅLET ER OPSTÅET, ELLERS ER ET SÅDANT SØGSMÅL ELLER KRAV PERMANENT FORÆLDET. TIDEN ER AF AFGØRENDE BETYDNING.

24. Gældende lovgivning. Disse vilkår er underlagt lovgivningen i staten New York, USA, uden hensyntagen til dens lovkonfliktprincipper, forudsat at ovennævnte voldgiftsaftale skal være underlagt Federal Arbitration Act.

 

Senest ændret 7. juni 2023